Suche mittels Attribut
Diese Seite stellt eine einfache Suchoberfläche zum Finden von Objekten bereit, die ein Attribut mit einem bestimmten Datenwert enthalten. Andere verfügbare Suchoberflächen sind die Attributsuche sowie der Abfragengenerator.
Liste der Ergebnisse
- Camerarius, De chronicis, 1552 + (Kurzes Werk über die Unmöglichkeit exakter … Kurzes Werk über die Unmöglichkeit exakter Datierung historischer Ereignisse aufgrund mangelnder Quellen. Es folgen chronologische Angaben zur Konziliengeschichte von der ersten Versammlung der auf das Jahr 34 angesetzten Auferstehung des Herrn bis zum Konzil von Trient.hung des Herrn bis zum Konzil von Trient.)
- Camerarius, Partium humani corporis nomina, 1532 + (Lateinisch-deutsches Glossar zu den in der Übersetzung verwendeten Bezeichnungen für Körperteile. Einige wenige Begriffe sind um lateinische Definitionen ergänzt.)
- Camerarius, Oratio regis Manassae, 1551 + (Lateinische Versifikation des "Gebet Manasses" (Spätschrift des AT) in 65 Hexametern.)
- Camerarius, Psalmus decimus expositus versibus Latinis, 1573 + (Lateinische Versifikation des 11. Psalms (von Camerarius als 10. Psalm gezählt) in 38 Versen (Hexameter und iambische Trimeter alternierend).)
- Camerarius, Psalmus secundus in versus iambicos Latinos conversus, 1573 + (Lateinische Versifikation des 2. Psalms in 51 iambischen Trimetern.)
- Camerarius, Psalmus quintus translatus in versus Latinos hexametros dactylicos, 1573 + (Lateinische Versifikation des 5. Psalms in 46 Hexametern.)
- Camerarius, Psalmus sextus translatus in anapaestos Latinos, 1573 + (Lateinische Versifikation des 6. Psalms in 61 Anapästen.)
- Camerarius, Filiis suis, 1573 + (Lateinische Version zu Camerarius, Τοῖς υἱοῖς Ἰωαχεῖμος ὁ Καμεραριάδης πατήρ, 1573.)
- Camerarius, Et iterum (sc. votum). Hoc in libro aliisque (Inc.), 1573 + (Lateinische Version zu dem Gebet Camerarius, Καὶ αὖθις (sc. εὐχή). Ἐν ταυτῇ βίβλῷ τε (Inc.), 1573.)
- Camerarius, De turbato ecclesiae statu (lat.), 1565 + (Lateinische Übersetzung (14 elegische Dist … Lateinische Übersetzung (14 elegische Distichen) einer griechischen Dichtung des Camerarius: Sie enthält eine an die Dreifaltigkeit gerichtete Klage über die herrschenden Religionsstreitigkeiten und Verfolgungen, die mit Drohungen an die Gegner verbunden ist: Die Strafe für ihre Vergehen, die der zürnende Gott über sie verhängt und die unmittelbar droht, wird ewig währen. Zugleich wird um Schutz der verfolgten Herde Jesu gebeten. Schutz der verfolgten Herde Jesu gebeten.)
- Camerarius, Versus Solonis Atheniensis (lat.), 1551 + (Lateinische Übersetzung der "Musenelegie" Solons (13 West).)
- Camerarius, Xenophontis libellus de rep(ublica) Atheniensium (lat.), 1543 + (Lateinische Übersetzung der "Staatsverfassung der Athener" des Xenophon.)
- Camerarius, Xenophontis de forma civitatis Lacedaemoniorum (lat.), 1543 + (Lateinische Übersetzung der "Verfassung der Spartaner" von Xenophon.)
- Camerarius, Responsio Achillis, 1535 + (Lateinische Übersetzung der Antwortrede Achills aus dem zuvor edierten griechischen Originaltext von Libanios.)
- Camerarius, Demosthenis De curatione reipublicae (lat.), 1549 + (Lateinische Übersetzung der Demosthenesrede "Περὶ τῶν συμμοριῶν".)
- Camerarius, Synesii De regno ad Arcadium (lat.), 1555 + (Lateinische Übersetzung der Synesios-Rede "Εἰς τὸν αὐτοκράτορα περὶ βασιλείας" ("De regno").)
- Camerarius, Alberti Dureri De urbibus (lat.), 1535 + (Lateinische Übersetzung der deutschsprachigen Schrift Albrecht Dürers "Etliche Unterricht zu Befestigung der Städte, Schloß und Flecken". Das deutsche Werk war 1527 in Nürnberg bei Hieronymus Andreae gedruckt worden.)
- Camerarius, Euclidis Elementorum geometricorum libri sex (lat.), 1549 + (Lateinische Übersetzung der ersten 6 Bücher der "Elementa" Euklids (Flächengeometrie), die mit dem von Georg Joachim Rheticus herausgegebenen griechischen Text alterniert. Der zweisprachige Druck ist mit zahlreichen Textfiguren ausgestattet.)
- Camerarius, Ptolemaei Quadripartitum (lat.), 1535 + (Lateinische Übersetzung der ersten beiden … Lateinische Übersetzung der ersten beiden Bücher der "Tetrabiblos" des Ptolemaios. Aus den Folgebüchern werden lediglich 2 Kapitel übersetzt (aus Buch 3 : "De genesi figura constituenda" und "De comperienda parte horoscopi", aus Buch 4: "De fortuna honorum & dignitatis" und "De temporibus distinguendis").ignitatis" und "De temporibus distinguendis").)
- Camerarius, Conversiones diversae in Latinam linguam delectarum epistolarum, 1540 + (Lateinische Übersetzung der griechischen Briefanthologie [[Camerarius, Ἐκλογὴ καὶ οἷον ἀπάνθισμα τῶν διαφόρων ἐπιστολῶν, 1540]].)
- Isinder, Matthaeo Irenaeo, 1546 + (Lateinische Übersetzung des 1545 edierten Briefes [[Camerarius an Irenäus, 02.06.1544]].)
- Camerarius, Callimachi (lat.), 1542 + (Lateinische Übersetzung des Kallinos-Gedichtes 1 West. Die Überschrift "Callimachi, ut opinor" folgt der griechischen Vorlage. In der Ausgabe von 1551 ist die Autorzuschreibung berichtigt (''Carmina Callinoi'').)
- Camerarius, Mimnermi versus (lat.), 1551 + (Lateinische Übersetzung des Mimnermos-Gedichtes 2 West.)
- Camerarius, Versus Rhiani (lat.), 1551 + (Lateinische Übersetzung des Rhianos-Fragments 1 Powell.)
- Camerarius, Carmina Tyrtaei (lat.), 1542 + (Lateinische Übersetzung des Tyrtaios-Gedichtes 11 West.)
- Camerarius, Alia eiusdem Tyrtaei, 1542 + (Lateinische Übersetzung des Tyrtaios-Gedichtes 12 West.)
- Camerarius, Albertus Durerus Bilibaldo Pirceymero (lat.), 1532 + (Lateinische Übersetzung des deutschen Widm … Lateinische Übersetzung des deutschen Widmungsbriefes Albrecht Dürers an Willibald Pirckheimer zu seiner Schrift "Underweysung der messung" von 1525. Christian Wechel stellt seinem Druck der lateinischen Übersetzung, den "Institutiones Geometricae", den Brief ebenfalls in einer lateinischen Version voran. Es ist somit plausibel, dass Camerarius auch als Übersetzer dieses Paratextes fungiert hat.Übersetzer dieses Paratextes fungiert hat.)
- Camerarius, Tertia pars catecheseos, 1563 + (Lateinische Übersetzung des dritten Werkteils der "Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ".)
- Camerarius, Initia doctrinae Christianae, 1563 + (Lateinische Übersetzung des ersten Werkteils der "Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ" von 1552.)
- Camerarius, Pontani conversio Centiloquii Ptolemaei, 1535 + (Lateinische Übersetzung des ptolemaischen "Karpos". Das Titelblatt nennt Pontano als Übersetzer.)
- Camerarius, Aenigma. Quinque una fratres (Inc.), 1538 + (Lateinische Übersetzung des vorausgehenden eigenen Gedichtes in griechischer Sprache ([[Camerarius, Αἴνιγμα Ἰωαχείμου, 1538]]))
- Camerarius, Secunda pars catecheseos, 1563 + (Lateinische Übersetzung des zweiten Werkteils der "Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ" von 1552.)
- Camerarius, Bacidis, 1538 + (Lateinische Übersetzung einer Prophezeiung bei Herodot.)
- Camerarius, Messenis, 1538 + (Lateinische Übersetzung einer Prophezeiung bei Pausanias.)
- Camerarius, In astronomiam, 1538 + (Lateinische Übersetzung eines griechischen Epigramms: Das dichterische Ich wisse, dass es sterblich sei, doch lasse die Betrachtung des Himmels ihn Unsterblichkeit spüren.)
- Camerarius, In navem Hieronis, 1538 + (Lateinische Übersetzung eines griechischen Epigramms.)
- Camerarius, Cohortatio ad pugnam Hectoris, 1542 + (Lateinische Übersetzung von Homer, Ilias 15,494-499 mit Beigabe des griechischen Textes.)
- Camerarius, Luciani adversus indoctum sermo (lat.), 1523 + (Lateinische Übersetzung von Lukians "Adver … Lateinische Übersetzung von Lukians "Adversus indoctum" mit gliedernden und erläuternden philologischen Marginalien. Ein Sternchen am Rand (E2r) weist auf eine erklärende Anmerkung zu einer Stelle hin, die in der Vorrede als schwierig angekündigt worden ist.rede als schwierig angekündigt worden ist.)
- Camerarius, Onosandri commentarius in Latinum conversus, 1595 + (Lateinische Übersetzung von Onosanders Στρατηγικός.)
- Camerarius, Plutarchi De E apud Delphos (lat.), 1565 + (Lateinische Übersetzung von Plutarchs Schrift "De E apud Delphos".)
- Lycius, Ioachimi Camerarii Septem sapientes, 1562 + (Lateinische Übersetzung von [[Camerarius, Ἑπτὰ σοφοί, 1538]].)
- Camerarius, Capita christianae doctrinae, 1546 + (Lateinische Übersetzung zu "Κεφάλαια Χριστιανισμοῦ προσφωνηθέντα τοῖς παιδίοις". Sie stammt aus Camerarius' eigener Hand.)
- Utenhove, Id est, interprete C(arolo) Utenhovio. Forte videns Schedii Schediasmata (Inc.), 1574 + (Lateinische Übersetzung zu Camerarius' griechischem Begleitepigramm zu Schedes "Schediasmata".)
- Fabricius, Eidem. G(eorgius) F(abricius), 1551 + (Lateinische Übersetzung zu Camerarius' griechischem [[Camerarius, Ioachimus Camerarius Ioanni Chentmano, 1551|Epithalamium auf Johannes Kentmann]].)
- Camerarius, Xenophontis de Cyri regis Persarum disciplina libri VIII, 1572 + (Lateinische Übersetzung zu Xenophons "Kyrupädie".)
- Camerarius, Xenophontis Vectigalia seu de fructibus, 1572 + (Lateinische Übersetzung zu Xenophons "Πόροι" ("Über die Staatseinkünfte"). Der Übersetzung sind kommentierende Anmerkungen beigegeben.)
- Isinder, Quaestor Lapicidae, 1546 + (Lateinische Übersetzung zu [[Camerarius, De invocatione sanctorum (gr., Werk), 1545]].)
- Unbekannt, Idem a studioso quodam iuvene Latine redditum. I nunc et reputa (Inc.) 1565 + (Lateinische Übersetzung zu dem Epitaphium [[Camerarius, Ἰωάννῃ Μοιβάνῳ ἀποθάνοντι, 1565|"Ἰωάννῃ Μοιβάνῳ ἀποθάνοντι"]] durch einen jungen, nicht namentlich erwähnten Gelehrten.)
- Camerarius, Votum. Quae scribo (Inc.), 1573 + (Lateinische Übersetzung zu dem Gebet Camerarius, Εὐχή. Ξυντίθεμ' ὅσσα γράφων (Inc.), 1573.)
- Camerarius, Evangelistae quatuor, 1566 + (Lateinische Übersetzung zu dem vorausgehenden Gedicht [[Camerarius, Οἱ εὐαγγελισταὶ τέσσαρες ὄντες Ἰωαχείμου, 1566|"Οἱ εὐαγγελισταὶ τέσσαρες ὄντες Ἰωαχείμου"]].)
- Camerarius, Ioachimi. Signum autem cunctis (Inc.), 1538 + (Lateinische Übersetzung zu den Oracula Sibyllina.)