Camerarius, Messenis, 1538

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche


Opus Camerarii
Werksigle OC 0251
Zitation Messenis, bearbeitet von Jochen Schultheiß und Alexander Hubert (05.06.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0251
Name Joachim Camerarius I.
Status Übersetzer
Übersetzter Autor Pausanias
Sprache Latein
Werktitel Messenis
Kurzbeschreibung Lateinische Übersetzung einer Prophezeiung bei Pausanias.
Erstnachweis 1538
Bemerkungen zum Erstnachweis Datum des Erstdruckes; Datierung des Widmungsbriefes
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1538/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1538/06/30
Schlagworte / Register Epigramm
Paratext zu
Paratext? nein
Paratext zu
Überliefert in
Druck Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Erstdruck in Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck S. 157-158
Carmen
Gedicht? ja
Incipit Qui tripodas prius ante Ithomate Iovis aram
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk
Bearbeitungsstand
Überprüft am Original überprüft
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:JS; Benutzer:HIWI
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 5.06.2024
Opus Camerarii
Werksigle OC 0251
Zitation Messenis, bearbeitet von Jochen Schultheiß und Alexander Hubert (05.06.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0251
Name Joachim Camerarius I.


Übersetzter Autor Pausanias



Sprache Latein
Werktitel Messenis
Kurzbeschreibung Lateinische Übersetzung einer Prophezeiung bei Pausanias.
Erstnachweis 1538
Bemerkungen zum Erstnachweis Datum des Erstdruckes; Datierung des Widmungsbriefes
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1538/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1538/06/30
Schlagworte / Register Epigramm
Paratext zu
Paratext? nein
Überliefert in
Druck Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Carmen
Gedicht? ja
Incipit Qui tripodas prius ante Ithomate Iovis aram
Bearbeitungsdatum 5.06.2024


Aufbau und Inhalt

Vorbild ist eine Prophezeiung, die Pausanias überliefert (Paus. IV, 12, 7):

τοῖς τρίποδας περὶ βωμὸν Ἰθωμάτᾳ Διὶ πρώτοις
στήσασιν δεκάδων ἀριθμὸν δὶς πέντε δίδωσι
σὺν κύδει πολέμου γαῖαν Μεσσηνίδα δαίμων.
Ζεὺς γὰρ ἔνευσ’ οὕτως. ἀπάτη δέ σε πρόσθε τίθησιν
ἥ τ' ὀπίσω τίσις ἐστί, καὶ ἔνθεον ἐξαπατῴης.
ἕρδ' ὅππῃ τὸ χρεών· ἄτη δ' ἄλλοισι πρὸ ἄλλων.