Attribut: Kurzbeschreibung

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Dies ist ein Attribut des Datentyps Text.

Unterhalb werden 20 Seiten angezeigt, auf denen für dieses Attribut ein Datenwert gespeichert wurde.
C
Edition der "Mostellaria" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'' und akrostichischem Argumentum) mit Angabe der Versmaße und textkritischen Notierungen. In der Erstausgabe von 1530 ist der von Camerarius verfasste "Prologus" vorangestellt und nicht integriert.  +
Edition des "Persa" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'' und akrostichischem Argumentum).  +
Edition des "Poenulus" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'', akrostichischem Argumentum und Prologus).  +
Edition des "Pseudolus" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'', akrostichischem Argumentum und Prologus).  +
Edition des "Rudens" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'', akrostichischem Argumentum und Prologus).  +
Edition des "Stichus" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'' und akrostichischem Argumentum).  +
Edition des "Trinummus" von Plautus (mit Verzeichnis der ''dramatis personae'', Prosa-Argumentum, akrostichischem Vers-Argumentum, Prologus)  +
Edition des "Trucuentus" von Plautus (inkl. Verzeichnis der ''dramatis personae'', akrostichischem Argumentum und Prologus).  +
Übersetzung zu Plutarchs "Περὶ ἠθικῆς ἀρετῆς" sowie anderen ethischen Schriften über die Tugend. Zu den weiteren kommentierten Werken zählen Plutarchs "Εἰ διδακτὸν ἡ ἀρετή;" sowie themenbezogene (pseudo-)platonische Werke und Exzerpte aus Stobaios. Ebenso wird das Werk eines unbekannten Autors über die aristotelische Ethik kommentiert, ferner eine Schrift des Maximos von Ephesos.  +
Lateinische Übersetzung von Plutarchs Schrift "De E apud Delphos".  +
Sammlung verschiedener Gedichte für den Schulunterricht, vor allem didaktischer Art (Mythologisches und Naturkundliches), dazu Dichtungen über Vergil, ausgewählte Dichtungen des Ausonius (die z.T. auch Vergil zugeschrieben wurden), ausgewählte Stücke aus der "Appendix Vergiliana", Zusammenfassung der Werke Vergils, Argumenta zu den 12 "Aeneis"-Büchern, Variationen zu Vergils Grabepigramm und andere Epicedien.  +
Lateinische Übersetzung des ptolemaischen "Karpos". Das Titelblatt nennt Pontano als Übersetzer.  +
Übersetzung eines Epigramms.  +
Gedicht mit Erziehungsmaximen in elegischen Distichen.  +
Erziehungstraktat in Prosa, der eine ausgiebige Formulierung von Lebensmaximen umfasst, die über die Erziehung eines Kindes hinausgehen und in den Kontext der frühneuzeitlichen Leitfäden für gutes Benehmen einzuordnen sind.  +
Bei der Erklärung antiker Werke sei es - so Camerarius - wichtig, zunächst über Autor und Gattung zu informieren, um eine adäquate Kontextualisierung sicherzustellen. Er nennt die für seine Interpretation relevanten Aspekte zu Demosthenes und bestimmt die Art der Rede "Περὶ τῶν συμμοριῶν" (''genus deliberativum'' und ''genus dissuasorium''). Es folgen eine kurze historische Einordnung sowie Ausführungen zu Inhalt und Aufbau der Rede. Definiert werden zudem ''poema'' sowie die drei Formen der ''oratio soluta'', dazu φράσις/''dictio'', χαρακτήρ/''nota'' sowie ''compositio'' einer Rede.  +
Epigramm in vier Distichen mit einleitenden Worten anlässlich der von Stiebar und seinem Bruder Acacius vorgenommenen Errichtung eines Hauses auf den Ruinen eines Bauwerks ihrer Familie.  +
Versübertragung der "Volksklage" am Ende der "Klagelieder Jeremias" (Klgl. 5,1-22). In der Fassung von 1553 besitzt sie (abzüglich eines Einschubes von 8 Hexametern) einen Umfang von 64 Hexametern, in der Fassung von 1560 einen Umfang von 60 Hexametern. Die Fassung von 1573 entspricht mit 72 Hexametern der Fassung von 1553.  +
Apostrophe des lyrischen Ich an Jesus, der alle Kranken heilt (Katalog) und selbst Tote (Lazarus) wieder ins Leben zurückruft, und Bitte um Heilung und Erlösung im neuen Leben, damit es dort den einzig wahren Gott, den menschgewordenen Sohn auf ewig verehren könne. Auch solle der Heilige Geist ihm beistehen (13 elegische Distichen).  +