Camerarius, Sortitus animarum ex Eris Pamphylii narratione (lat.), 1541
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | OC 0680 |
Zitation | Sortitus animarum ex Eris Pamphylii narratione, bearbeitet von Jochen Schultheiß (03.07.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0680 |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Übersetzer |
Übersetzter Autor | Platon |
Sprache | Latein |
Werktitel | Sortitus animarum ex Eris Pamphylii narratione |
Kurzbeschreibung | Übersetzung der Textpassage über die Erlosung der Seelen aus dem "Mythos des Er" (Platon, "Politeia"). |
Erstnachweis | 1541 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | 1541/03/01 |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | 1541/03/31 |
Schlagworte / Register | Übersetzung; Philosophie |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Paratext zu | |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Elementa rhetoricae, 1541; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1545; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1551; Epiktet, Enchiridion, 1561; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1562; Epiktet, Enchiridion, 1563; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1564 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 3.07.2024 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | OC 0680 |
Zitation | Sortitus animarum ex Eris Pamphylii narratione, bearbeitet von Jochen Schultheiß (03.07.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0680 |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Übersetzter Autor | Platon
|
Sprache | Latein |
Werktitel | Sortitus animarum ex Eris Pamphylii narratione |
Kurzbeschreibung | Übersetzung der Textpassage über die Erlosung der Seelen aus dem "Mythos des Er" (Platon, "Politeia"). |
Erstnachweis | 1541 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | 1541/03/01 |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | 1541/03/31 |
Schlagworte / Register | Übersetzung; Philosophie |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Elementa rhetoricae, 1541; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1545; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1551; Epiktet, Enchiridion, 1561; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1562; Epiktet, Enchiridion, 1563; Camerarius, Elementa rhetoricae, 1564 |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Bearbeitungsdatum | 3.07.2024 |
Widmung und Entstehungskontext
Die Übersetzung wurde erstmals als Beispieltext in den "Elementa rhetoricae" (91-97) gedruckt. Dort soll die Geschichte verdeutlichen, dass sich auch in der philosophischen Literatur fiktionale Erzählungen finden, wenn ihnen eine allegorische Bedeutungsebene zugewiesen wird.
Ganz anders erweist sich der Druckkontext in der Epiktet-Ausgabe von 1561. Die Übersetzung gehört hier zu einer Zusammenstellung griechischer philosophischer Texte mit lateinischen Übersetzungen. Diese kleine Textsammlung ist Hieronymus Wolfs Ausgabe und Übersetzung zu Epiktets "Enchiridion" und zur Tafel des Kebes angefügt. In der Überschrift zu dem im Druck der Übersetzung vorausgeschickten Abdruck des griechischen Ausgangstexts begründet Wolf die Auswahl der Jenseitsgeschichte des Er: Sie würde gut zur Tafel des Kebes passen.
Aufbau und Inhalt
Übersetzung der Erlosung der Seelen aus dem Jenseitsmythos des Er im 10. Buch am Ende der "Politeia" Platons. Camerarius' Übersetzung gibt den letzten Abschnitt des Dialogs (617d3-621d3) wieder.
Überlieferung
In den gedruckten Marginalien des Übersetzungstextes in Wolfs Epiktetausgabe finden sich Randglossen mit Hinweisen zum Inhalt. Diese stammen wohl nicht von Camerarius, da die älteren Ausgaben der Übersetzung im Kontext der "Elementa rhetoricae" keine Randglossen aufweisen.