Theokrit, Εἰδύλλια, 1530: Unterschied zwischen den Versionen
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 81: | Zeile 81: | ||
::*29: Bl. I5v-I6r: Εἰδύλλ. ΚΟ. Εἰς νεκρὸν Ἀδῶνιν . [Keine Einordnung] | ::*29: Bl. I5v-I6r: Εἰδύλλ. ΚΟ. Εἰς νεκρὸν Ἀδῶνιν . [Keine Einordnung] | ||
::*30: Bl. I6v: Εἰδύλλιον Δ. Σῦριγξ. Τῷ Πανί. [Keine Einordnung] | ::*30: Bl. I6v: Εἰδύλλιον Δ. Σῦριγξ. Τῷ Πανί. [Keine Einordnung] | ||
::*31: Bl. I7r- | ::*31: Bl. I7r-K1v: Εἰδύλλ. ΛΑ. Ἡρακλίσκος. διηγηματικόν. | ||
::*31: Bl. K1v-K2v: '''Joachim Camerarius I. - Supplement zu Theocr. 24 (Herakliskos)'''. | |||
::*32: Bl. Κ2v-L1v: Εἰδύλλιον ΛΒ. Ἡρακλῆς Λεοντοφόνος. Τούτου δὲ τὴν ἀρχὴν προσέθηκε Ιωαχεῖμος τοιάνδε· | ::*32: Bl. Κ2v-L1v: Εἰδύλλιον ΛΒ. Ἡρακλῆς Λεοντοφόνος. Τούτου δὲ τὴν ἀρχὴν προσέθηκε Ιωαχεῖμος τοιάνδε· | ||
:::32a: Bl. Κ3v-Κ5r: Ταῦτα Ιωαχεῖμος· | :::32a: Bl. Κ3v-Κ5r: Ταῦτα Ιωαχεῖμος· |
Version vom 8. April 2018, 13:28 Uhr
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Θεοκρίτου Eἰδύλλια τουτέστι μικρὰ ποιήματα ἓξ καὶ τριάκοντα. Τοῦ ἀυτοῦ ἐπιγράμματα ἐννεακαίδεκα. Τοῦ ἀυτοῦ Πέλεκις καὶ Πτερύγιον |
Zitation | Θεοκρίτου Eἰδύλλια τουτέστι μικρὰ ποιήματα ἓξ καὶ τριάκοντα. Τοῦ ἀυτοῦ ἐπιγράμματα ἐννεακαίδεκα. Τοῦ ἀυτοῦ Πέλεκις καὶ Πτερύγιον, bearbeitet von Sabine Schlegelmilch und Jochen Schultheiß (08.04.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Theokrit,_Εἰδύλλια,_1530 |
Sprache | Griechisch |
Druckort | Hagenau |
Drucker/ Verleger: | Johann Setzer |
Druckjahr | 1530 |
Bemerkungen zum Druckdatum | |
Unscharfes Druckdatum Beginn | |
Unscharfes Druckdatum Ende | |
Auflagen | Hagenau: Johann Setzer, 1530; Basel: Andreas Cratander, 1531;Basel: Bartholomäus Westheimer, 1541; Frankfurt am Main: Peter Braubach, 1545; Frankfurt am Main: Peter Braubach, 1553; Frankfurt am Main: Peter Braubach, 1558; |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 T 715 |
Baron | 7 |
VD16/17-Eintrag | http://gateway-bayern.de/VD16+T+715 |
PDF-Scan | http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10993771 00002.html |
Link | |
Schlagworte / Register | Bukolik, Edition, Supplement, Scholien |
Überprüft | noch nicht am Original überprüft |
Erwähnung in | |
Wird erwähnt in | |
Interne Anmerkungen | |
Druck vorhanden in | |
Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
Notizen | Camerarius hat zu Teokr. 25 (Herakliskos) das verlorene Ende ergänzt
zu Theokr. 26 (Herakles leontophonos) hat er einen vermeintlich verlorenen Anfang ergänzt (der dann von Hessus ins Lateinische übersetzt wurde) (Weise 2016, 155 mit Verweis auf Harlfinger, Graecogermania 1989, 157; Hamm 2011, 430) (JS) |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:SchlS;Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 8.04.2018 |
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Θεοκρίτου Eἰδύλλια τουτέστι μικρὰ ποιήματα ἓξ καὶ τριάκοντα. Τοῦ ἀυτοῦ ἐπιγράμματα ἐννεακαίδεκα. Τοῦ ἀυτοῦ Πέλεκις καὶ Πτερύγιον |
Zitation | Θεοκρίτου Eἰδύλλια τουτέστι μικρὰ ποιήματα ἓξ καὶ τριάκοντα. Τοῦ ἀυτοῦ ἐπιγράμματα ἐννεακαίδεκα. Τοῦ ἀυτοῦ Πέλεκις καὶ Πτερύγιον, bearbeitet von Sabine Schlegelmilch und Jochen Schultheiß (08.04.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Theokrit,_Εἰδύλλια,_1530 |
Sprache | Griechisch |
Druckort | Hagenau |
Drucker/ Verleger: | Johann Setzer |
Druckjahr | 1530 |
Auflagen | Hagenau: Johann Setzer, 1530; Basel: Andreas Cratander, 1531;Basel: Bartholomäus Westheimer, 1541; Frankfurt am Main: Peter Braubach, 1545; Frankfurt am Main: Peter Braubach, 1553; Frankfurt am Main: Peter Braubach, 1558; |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 T 715 |
Baron | 7 |
VD16/17-Eintrag | http://gateway-bayern.de/VD16+T+715 |
PDF-Scan | http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10993771 00002.html |
Schlagworte / Register | Bukolik, Edition, Supplement, Scholien |
Erwähnte Werke, Drucke und Briefe | |
Wird erwähnt in |
Streckenbeschreibung
- Bl. A1r: Artemidor - Ἀρτεμιδώρου γραμματικοῦ. Βουκολικαὶ μοῦσαι (Inc.)
- Einleitungsepigramm Artemidors
- Bl. A1r: Theokrit - Θεοκρίτου. Ἄλλος ὁ Χῖος (Inc.)
- Einleitungsepigramm Theokrits
- Bl. A2r-A3v: Joachim Camerarius I. - Ἰωαχεῖμος Καμεράριος Γεωργίῳ Ἑλτῷ εὖ πράττειν. Πολλῶν ὄντων σου εὐεργημάτων εἰς ἐμέ (Inc.) (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Brief des Joachim Camerarius an Georg Helt. Camerarius erinnert sich an den Unterricht bei Georg Helt in Leipzig und an seine Anfänge im Griechischen dort. Die elementaren Kenntnisse seien dann von Richard Croke aus England, Petrus Mosellanus und Johannes Metzler erweitert worden. Von Helt habe er die Idiomatik und die Dialektlehre gelernt, ihm wolle er deswegen den Theokrit widmen.
- Bl. A3v-A5v: Joachim Camerarius I. - Einführende Texte zu Theokrits Eidyllia. (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Einführende philologische Texte zu den Eidyllien Theokrits.
- Bl. A3v-A4r: Joachim Camerarius I. - Ἰωαχεῖμος. Ἰστέον ὅτι βουκολικῶν ποιηταί (Inc.)
- Bl. A4r-A5v Γένος Θεοκρίτου.
- Bl. A4r-A5r Περὶ τοῦ ποῦ καὶ πῶς ἑυρέθη τὰ βουκολικά.
- Bl. A5r-A5v Περὶ διαφορᾶς τῶν βουκολικῶν.
- Bl. A5v-L5r: Joachim Camerarius I. (Hg.) - Θεοκρίτου Εἰδύλλια. (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Textedition der "Eidyllia" Theokrits mit Hypotheseis und Supplementen aus der Feder des Camerarius.
}
- 1a: Bl. A5v: Ὑπόθεσις τοῦ πρώτου εἰδυλλίου.
- 1b: Bl. A6r-B1v: Θύρσις ἢ ᾨδή, Εἰδύλλιον πρῶτον.
- 2a: Bl. B1v: Ὑπόθεσις τοῦ δευτέρου εἰδυλλίου.
- 2b: Bl. B1v-B5r: Εἰδύλλιον Β. Φαρμακεύτρια
- 3a: Bl. B5v: Ὑπόθεσις τοῦ τρίτου εἰδυλλίου.
- 3b: Bl. B5v-B7r: Εἰδυλλιον Γ. Αἰπόλος , ἢ Ἀμαριλλίς
- 4a: Bl. B7r: Ὑπόθεσις τοῦ δ. εἰδυλλίου.
- 4b: Bl. B7v-B8v: Εἰδύλλιον Δ. Νομείς, Βάττος καὶ Κορίδων. δραματικὸν ἀμοιβαῖον.
- 5a: Bl. B8v-C1r: Ὑπόθεσις τοῦ ε. εἰδυλλίου.
- 5b: Bl. C1r-C4v: Εἰδύλλιον Ε. Ὁδοιπόροι, ἢ Βουκολιασταί. Κομάτας, καὶ Λάκων. δραματικὸν ἀμοιβαῖον καὶ τοῦτο.
- 6a: Bl. C4v: Ὑπόθεσις τοῦ ἕκτου εἰδυλλίου.
- 6b: Bl. C4v-C5v: Εἰδύλλιον ἕκτον. Βουκολιασταί, Δαμοίτας καὶ Δάφνις. διηγηματικόν.
- 7a: Bl. C5v-C6r: Ὑπόθεσις τοῦ ζ. εἰδυλλίου.
- 7b: Bl. C6r-D1v: Εἰδύλλιον Ζ. Θαλίσια, ἢ Ἐαρινὴ ὁδοιπορία. διηγηματικὸν καὶ τοῦτο.
- 8a: Bl. D1v: Ὑπόθεσις τοῦ η. εἰδυλλίου.
- 8b: Bl. D2r-D4r: Εἰδύλλιον Η. Βωκολιασταί, Δάφνις καὶ Μενάλκας. διηγηματικὸν καὶ μικτόν, ἐνίοτε γὰρ τὸ ἁυτὸν προσωπὸν ὥσπερ ἐν ἀρχῇ ἐντίθησι ὁ ποιήτης.
- 9a: Bl. D4r: Ὑπόθεσις τοῦ ἐννάτου εἰδυλλίου.
- 9b: Bl. D4r-D5r: Εἰδύλλ. Θ. Νομεύς, ἢ Βωκόλος Δάφνις καὶ Μενάλκας. δραματικὸν ἡ δὲ ἀρχὴ ἐκ τινὸς νομέως ἀνωνύμου, ὡσαύτως καὶ τὸ τέλος.
- 10a: Bl. D5r: Ὑπόθεσις τοῦ ι. εἰδυλλίου.
- 10b: Bl. D5v-D6v: Εἰδύλλιον Ι. Ἐργαντίναι, ἢ Θερισταί. Βάττος καὶ Μίλων. δραματικόν.
- 11a: Bl. D6v-D7r: Ὑπόθεσις τοῦ ια. εἰδυλλίου.
- 11b: Bl. D7r-D8v: Εἰδύλλιον ΙΑ. Κύκλωψ. διηγηματικόν.
- 12a: Bl. D8v-E1r: Ὑπόθεσις τοῦ ιβ. εἰδυλλίου.
- 12b: Bl. E1r-E2r: Εἰδύλλιον ΙΒ. Ἀΐτης. ἀφηγηματικὸν ἐν προσδιαλέξει
- 13a: Bl. E2r: Ὑπόθεσις τοῦ ιγ. εἰδυλλίου.
- 13b: Bl. E2v-E4r: Εἰδύλλιον ΙΓ. Ὕλας. διηγηματικόν.
- 14a: Bl. E4r: Ὑπόθεσις τοῦ ιδ. εἰδυλλίου.
- 14b: Bl. E4r-E5v: Εἰδύλλιον ΙΔ. Κυνίσκας Ἔρως. ἢ Θυώνιχος. Αἰσχίνης. δραματικόν.
- 15a: Bl. E5v-E6r: Ὑπόθεσις τοῦ ιε. εἰδυλλίου.
- 15b: Bl. E6r-F1r: Εἰδύλλιον ΙΕ. Συρακούσιαι, ἢ Ἀδωνιάζουσαι . Γοργώ. δραματικὸν μιμηκῶς.
- 16a: Bl. F1v: Ὑπόθεσις τοῦ ιΣΤ. εἰδυλλίου.
- 16b: Bl. F1v-F4r: Εἰδύλλιον ΙΣ. Χάριτες , ἢ Ἱέρων. ἀφηγηματικόν.
- 17a: Bl. F4r: Ὑπόθεσις τοῦ ιζ. εἰδυλλίου.
- 17b: Bl. F4r-F7r: Εἰδύλλιον ΙΖ. Ἐγκώμιον. Εἰς Πτολεμαῖον. ἐγκομιαστικόν.
- 18: Bl. F7r-F8v: Εἰδύλλιον ΙΗ. Ἑλένης Ἐπιθαλάμιος. διηγηματικόν.
- 19: Bl. F8v-G3v: Εἰδύλλιον ΙΘ. Ἐπιτάφιος Βίωνος βουκόλου ἐρωτικοῦ. Ἐπικήδιον.
- 20: Bl. G3v-G6v: Εἰδύλλιον ΙΚ. Εὐρώπη. διηγηματικόν.
- 21: Bl. G7r-G7v: Εἰδύλλιον ΚΑ. Μόσχου. Ἔρως. Δραπέτης. διηγηματικόν.
- 22: Bl. G7v: Εἰδύλλιον ΚΒ. Κηριοκλέπτης. διηγηματικόν.
- 23: Bl. G8r-H2r: Εἰδύλλιον ΚΓ. Ἐπιτάφιος Ἀδώνιδος. ἐπικήδιον.
- 24: Bl. H2r-H3r: Εἰδύλλιον ΚΔ. Βουκολίσκος. [Keine Einordnung]
- 25: Bl. H3r-H4v: Εἰδύλλιον ΚΕ. Ἁλιείς. διηγηματικόν.
- 26: Bl. H4v-H7r: Εἰδύλλιον ΚΖ. Μεγάρα γυνὴ Ἡερακλέους. ΔΟΡΙΔΙ. δραματικόν καὶ γὰρ μιμηκῶς.
- 27: Bl. H7r-I4r: Εἰδύλλιον ΚΖ. Διόσκουροι ΙΑΔΙ. ἐγκομιαστικὸν ἐν τῷ διηγηματικῷ.
- 28: Bl. I4r-I5r: Εἰδύλλιον ΚΗ. Ἐραστής. ΔΩΡΙΔΙ. διηγηματικόν.
- 29: Bl. I5v-I6r: Εἰδύλλ. ΚΟ. Εἰς νεκρὸν Ἀδῶνιν . [Keine Einordnung]
- 30: Bl. I6v: Εἰδύλλιον Δ. Σῦριγξ. Τῷ Πανί. [Keine Einordnung]
- 31: Bl. I7r-K1v: Εἰδύλλ. ΛΑ. Ἡρακλίσκος. διηγηματικόν.
- 31: Bl. K1v-K2v: Joachim Camerarius I. - Supplement zu Theocr. 24 (Herakliskos).
- 32: Bl. Κ2v-L1v: Εἰδύλλιον ΛΒ. Ἡρακλῆς Λεοντοφόνος. Τούτου δὲ τὴν ἀρχὴν προσέθηκε Ιωαχεῖμος τοιάνδε·
- 32a: Bl. Κ3v-Κ5r: Ταῦτα Ιωαχεῖμος·
- 32b: Bl. K5r-L1v: Ἐπιπώλησις
- 33: Bl. L1v-L2r: Εἰδύλλιον ΛΓ. Λῆνα ἢ Βάκχαι. ΔΟΡΙΔΙ. διηγηματικόν.
- 34: Bl. L2v-L3r: Εἰδύλλιον ΛΔ. Ἠλακάτα. ἀφηγηματικόν.
- 35: Bl. L3r-L3v: Εἰδύλλιον ΛΕ. Παιδικά. ἀφηγηματικὸν ἐν προσφθέγξει.
- 36: Bl. L3v-L5r: Εἰδύλλιον ΛΖ. Δάφνιδος, καὶ κόρης, ὁ ἀριστεύς. Δραματικόν.
- Bl. L5v-L8v: Joachim Camerarius I. (Hg.) - Θεοκρίτου Συρακουσίου Ἐπιγράμματα. (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Edition der Epigramme Theokrits.
- Bl. M1r-M3v: Joachim Camerarius I. (Hg.) - Theokrit zugeschriebene Figurengedichte. (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Edition und Einleitung von drei Theokrit zugeschriebenen Figurengedichten.
- Bl. M1r-M1v: Θεοκρίτου Πέλεκυς (Die Doppelaxt)
- Bl. M2r-M3r: Θεοκρίτου Πτερύγιον (das Flügelchen)
- Bl. M3v: Θεοκρίτου Βωμός (der Altar)
Kolophon
Blatt M4 r enthält auf Griechisch die Information, daß der Druck 1530 in Hagenau entstanden ist, darunter einen Holzschnitt, der einen bärtigen Januskopf in einer wappenförmigen Vignette zeigt.
Überlieferungsgeschichte
Der zunächst an der Universität in Freiburg lehrende und später in Würzburg tätige Jurist Konrad Dinner hat eine Zusammenstellung von Epitheta aus der literarischen Tradition vorgenommen und diese unter dem Titel "Epithetorum Graecorum Farrago" 1589 ([[1]]) veröffentlicht. Neben antiken Autoren zieht er auch einige neuzeitliche (recentes) heran, hierunter auch Joachim Camerarius. Insgesamt führt er neun Belege aus Gedichten des Camerarius an. Die Beispielverse stammen aus Camerarius' Supplementen zu den Eidyllia. Gegliedert ist die Auflistung nach den substantivischen Bezugswörtern. In einer dreispaltigen Liste in Tabellenform wird dann unter den einzelnen Bezugswörtern zunächst das Epitheton angegeben, dann ein Vers zitiert und schließlich der Autor und teils das Werk angeführt: 1. δεινός zu ἄεθλον (S. 13: Δέρμα τε ἀμφιτιθεὶς, δεινοὺς ἠρήσατ' ἀέθλους) - 2. ταλαεργοί zu ἄνθρωποι (S. 70: Ὑμνήσω τὺ Διὸς πάις ἀνθρώπων ταλαεργῶν). - 3. Ὑπεριονίδης zu Αὐγείας (S. 112: Ἔνθα δὴ Αὐγείης Ὑπεριονίδης βασίλευε). 4. πολυπάμ(μ)ων zu Ἔλις (S. 297: Καὶ ποκ' ἀναστρωφῶν, πολυπάμμον' ἐσήλυθεν Ἤλιν). - 5. ὑλότροπος zu θήρ (S. 335: Καὶ θήρσ' ὑλοτρόφοις, ἄρκτοις, φοβεροῖς τε λέουσι). - 6. φοβερός zu λέων (S. 455: Καὶ θήρσ' ὑλοτρόφοις, ἄρκτοις, φοβεροῖς τε λέουσι). - 7. αἰολόδερμος zu λύγξ (S. 469: Πτωκῶν ἠδ' ἐλάφων, καὶ λυγξῶν αἰολοδέρμων). - 8. πολυώνομος zu ὄλβος (S. 571: Ἦ ῥά νυ Αὐγεία ὁρόω πολυώνυμον ὀλβον). - 9. ἀγλαόν zu πρόσωπον (S. 675: Ἁλικίης ὄφρ' ἄνθος ἐπ' ἀγλαοῦ ἷσδε προσώπου).