Eusebius, Ecclesiasticae historiae autores, 1539

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche


Druck
Drucktitel Autores historiae ecclesiastiae Eusebii Pamphili Caesariensis episcopi libri novem, Ruffino interprete (...)
Zitation Autores historiae ecclesiastiae Eusebii Pamphili Caesariensis episcopi libri novem, Ruffino interprete (...), bearbeitet von Alexander Hubert (11.01.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Eusebius,_Ecclesiasticae_historiae_autores,_1539
Sprache Latein
Druckort Basel
Drucker/ Verleger: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä.
Druckjahr 1539
Bemerkungen zum Druckdatum Gesichert (Titelblatt).
Unscharfes Druckdatum Beginn
Unscharfes Druckdatum Ende
Auflagen Basel: Johann Herwagen d.Ä., 1536; zunächst bloße Theodoret-Ausgabe, wird dann aufgenommen in eine umfangreichere Sammlung von Übersetzungen zu den griechischen Kirchenhistorikern: Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1539, Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1544, Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1549; Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1554 (identischer Neudruck der vorausgehenden Auflage); Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1557 (identischer Neudruck); Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1562; Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1562a; Basel: Eusebius Episcopius; Nikolaus Episcopius d.J. (Erben), 1570 (von Johann Jakob Grynaeus überarbeitete Neuauflage).
Bibliothekarische Angaben
VD16/17 VD16 E 4276; VD16 B 681, VD16 N 1434, VD16 T 755, VD16 V 983
Baron
VD16/17-Eintrag gateway-bayern.de/VD16+E+4276
PDF-Scan http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10197674-2, https://doi.org/10.3931/e-rara-4804
Link
Schlagworte / Register Geschichtsschreibung, Griechische Geschichtsschreibung, Kirchengeschichtsschreibung
Überprüft noch nicht am Original überprüft
Erwähnung in
Wird erwähnt in
Interne Anmerkungen
Druck vorhanden in
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage nein
Bearbeiter Benutzer:HIWI
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 11.01.2024
Druck
Drucktitel Autores historiae ecclesiastiae Eusebii Pamphili Caesariensis episcopi libri novem, Ruffino interprete (...)
Zitation Autores historiae ecclesiastiae Eusebii Pamphili Caesariensis episcopi libri novem, Ruffino interprete (...), bearbeitet von Alexander Hubert (11.01.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Eusebius,_Ecclesiasticae_historiae_autores,_1539
Sprache Latein
Druckort Basel
Drucker/ Verleger: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä.
Druckjahr 1539
Bemerkungen zum Druckdatum Gesichert (Titelblatt).
Auflagen Basel: Johann Herwagen d.Ä., 1536; zunächst bloße Theodoret-Ausgabe, wird dann aufgenommen in eine umfangreichere Sammlung von Übersetzungen zu den griechischen Kirchenhistorikern: Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1539, Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1544, Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1549; Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1554 (identischer Neudruck der vorausgehenden Auflage); Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1557 (identischer Neudruck); Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1562; Basel: Hieronymus Froben d.Ä.; Nikolaus Episcopius d.Ä., 1562a; Basel: Eusebius Episcopius; Nikolaus Episcopius d.J. (Erben), 1570 (von Johann Jakob Grynaeus überarbeitete Neuauflage).
Bibliothekarische Angaben
VD16/17 VD16 E 4276; VD16 B 681, VD16 N 1434, VD16 T 755, VD16 V 983
VD16/17-Eintrag gateway-bayern.de/VD16+E+4276
PDF-Scan http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10197674-2, https://doi.org/10.3931/e-rara-4804
Schlagworte / Register Geschichtsschreibung, Griechische Geschichtsschreibung, Kirchengeschichtsschreibung

Streckenbeschreibung

  • Bl. aa2r-aa3v: Beatus Rhenanus - Reverendissimo in Christo patri, eidemque illustrissimo Principi ac domino, D. Stanislao Turzo Olomutzensi episcopo &c. Beatus Rhenanus SPD.
  • Bl. aa4r-aa5r: Beatus Rhenanus - Beatus Rhenanus Lectori.
  • Bl. aa5r-aa5v: Eusebii Caesariensis vita ex D. Hieronymi Catalogo de viris illustribus.
  • Bl. aa5v: De Theodorito.
  • Bl. aa5v: De Sozomeno.
  • Bl. aa5v: De Socrate.
  • Bl. aa6r-s6r (S. 215): Rufinus von Aquileia (Üs.) - Eusebii Pamphili Caesariensis episcopi historiae ecclesiasticae libri novem.
  • S. 215-261: Rufinus von Aquileia - Ruffini presbyteri Aquileiensis historiae ecclesiasticae libri II.
  • S. 262-593: Cassiodor/Epiphanius Scholasticus - Historia ecclesiastica tripartita.
  • S. 594-620: Anonymus (Üs.) - Historia ecclesiastica a Nicephoro Graeco monacho conscripta ...
  • S. 621-672: Victor von Vita - Historia persecutionis Africanae provinciae temporum Geiserici & Hunerici regum Vandalorum.
  • S. 673-677: Joachim Camerarius I. - Ioachimus Camerarius Pabergensis praestantissimo viro d(omino) Iusto Ionae literarum et veteris amicitiae comunione coniunctiss(imo) s(alutem) d(icit). (Werkbeschreibung)

    (Kurzbeschreibung einblenden)

    Camerarius erklärt die Umstände, die zur Entstehung der Theodoret-Übersetzung geführt haben. Aus dem anfänglichen Vorhaben einer Verbesserung der Übersetzung des Epiphanius sei die Einsicht in die Notwendigkeit einer Neuübersetzung erwachsen. Den Ertrag seiner Leistung sieht Camerarius mehr auf dem literarischen als auf dem theologischen Gebiet. Eine Beschäftigung mit Theodoret empfiehlt er aufgrund der Vergleichbarkeit der politischen Ereignisse und der moralischen Missstände mit denen der Gegenwart. Zur Zielgruppe der Übersetzung bestimmt Camerarius Staatsmänner und Theologen.

  • S. 677: Joachim Camerarius I. - Εἰς Θεοδωρίτου ἱστορίαν, Ἰωαχείμου. Πολλὰ τύπων που χαλκείων ἔστ' ἀγλαὰ ἔργα (Inc.). (Werkbeschreibung)

    (Kurzbeschreibung einblenden)

    Einleitungsepigramm zum Geschichtswerk des Theodoret in drei Distichen.

  • S. 677: Joachim Camerarius I. - In historiam Theodoriti. Qualia sint quem nunc damus aspice scripta libelli (Inc.). (Werkbeschreibung)

    (Kurzbeschreibung einblenden)

    Lateinisches Einleitungsepigramm zum Geschichtswerk des Theodoret in sieben Distichen.

  • S. 678-830: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Ecclesiasticae historiae Theodoriti episcopi Cyrensis libri V. (Werkbeschreibung)

    (Kurzbeschreibung einblenden)

    Übersetzung der "Kirchengeschichte" Theodorets und weiterer Schriften aus deren Umfeld.

Angeschlossene Übersetzungen von Werken im Corpus von Theodoret:
  • S. 830-839: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Catalogus Caesarum.
  • S. 839-841: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Catalogus episcoporum.
  • S. 841-846: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Indicatio haereseōn quarum in hoc scripto mentio fit.
  • S. 846-849: Joachim Camerarius I. (Üs.) - De aliquot catholicis praecipuis qui nominantur in hac historia.
  • S. 849-851: Joachim Camerarius I. (Üs.) - (Theodoret?) De essentia et substantia.
  • S. 851-856: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Basilii Magni epistola ad Gregorium fratrem suum de discrimine inter essentiam et substantiam.
  • Bl. Ccc1r-Eee6r: Index.