Attribut: Kurzbeschreibung
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Dies ist ein Attribut des Datentyps Text.
F
Das Gedicht von Andreas Camicianus (Francke) richtet sich an die beiden Söhne des Leipziger Bürgermeisters Egidius Morchius (March), die an der Leipziger Artistenfakultät studieren. Ihnen eignet Camicianus als Neujahrsgabe die gedruckte Antrittsrede des Camerarius zu, die dieser (vorgeblich) erst auf seine Bitten hin veröffentlicht hat. Camerarius werde die beiden – so sie ordentlich studieren – fördern, so dass sie als Zierde der Heimat Karriere machen und den Vater erfreuen. Die vor kurzem gehaltene Rede dürfte in gedruckter Form ihre Wirkung auf die Brüder wiederholen. +
Akademische Trauerrede des Andreas Freyhub auf Joachim Camerarius I., die er am 19.4.1574 in der Paulinerkirche in Leipzig hielt. +
Übersetzung der katechetischen Schrift [[Camerarius, Κεφάλαια Χριστιανισμοῦ, 1545]] in lateinische elegische Distichen. +
G
Das Gedicht (4 Distichen) wendet sich an die ganz jungen Leser und empfiehlt ihnen die folgende nützliche Sammlung, aus der sie "ohne Stock und Drohung" lernen. +
Das in 21 Hendekasyllaben verfasste launige Gedicht empfiehlt allen, die an den ''fabulae iocosae Aesopi'' interessiert sind, die vorliegende neue, mit Superlativen angepriesene Ausgabe ohne anstößige Inhalte ('jugendfrei') zum günstigen Erwerb. Fazit: (...) ''libellus iste / prorsus nobilis, elegans, Latinus, / horarum est simul omnium libellus'' (vv. 19-21). +
Edition des Theonkommentars zum "Almagest" des Ptolemaios mit zahlreichen mathematischen Figuren. Teile, die in der durch Camerarius vermittelten handschriftlichen Vorlage (Regiomontan-Nachlass) fehlten, wurden zum Teil durch andere Kommentare ergänzt, etwa den des Pappos zum 5. Buch, der ebenfalls in der Handschrift überliefert ist. +
H
In seiner Adresse an die Leser vermerkt Herwagen, dass er Camerarius gebeten habe, die vorgängigen Ciceroausgaben (''superiores editiones'') mit der neuesten von Navagero/Vettori (Venedig: Giunta 1534-1547) zu vergleichen und so (auf der Grundlage der eigenen Edition von 1534) zu einer ausgewogenen Revision (''recognitio'') zu gelangen. Es folgt eine Übersicht über die Stellen mit Varianten, die gesondert beigedruckt wurden, um sie bequem zur Lektüre beiziehen zu können. +
Rätselgedicht über den Kastanienbaum in zwei elegischen Distichen mit einer Variante (ebenfalls in zwei Distichen). +
Übersetzung des Helius Eobanus Hessus von Camerarius' Supplement zu Theokrits Eidyllion 25 ("Herakles leontophonos"). +
Camerarius wird mit den mythischen Heroen, die sich – wortwörtlich – mit dem Himmel befasst haben (Atlas, Herkules, Prometheus, Endymion), in eine Reihe gestellt, da er über die Gestirne lehre, als ob er sich häufig in deren Sphäre befinde und eben erst von ihnen herabgeglitten sei (''tamquam sis lapsus''). Er habe Schriften veröffentlicht, welche die Öffentlichkeit zuvor nicht gesehen habe. +
Geleitgedicht zur Camerarius' Kommentierung der Sophokles-Tragödien aus dem Thebanischen Sagenkreis. +
Helius Eobanus Hessus' Übersetzung von Camerarius' Supplement zu Theocr. 24 ("Herakliskos"). +
Camerarius' Leistung, Plautus nach 1000 Jahren wieder zum Leben erweckt zu haben, sei größer als die des Äskulap, der den frisch verstorbenen Hippolytos aus der Unterwelt zurückgeholt habe. +
I
Lateinische Übersetzung des 1545 edierten Briefes [[Camerarius an Irenäus, 02.06.1544]]. +
Lateinische Übersetzung zu [[Camerarius, De invocatione sanctorum (gr., Werk), 1545]]. +
K
Handschriftliche lateinische Übersetzung von Camerarius' handschriftlichem griechischen Werbegedicht auf Kopernikus' Schrift "De revolutionibus" in 16 Distichen in Dialogform. +
L
Nachwort zur Eklogenausgabe mit Angaben zu den von Camerarius herangezogenen literarischen Prätexten. +
Lateinische Übersetzung von [[Camerarius, Ἑπτὰ σοφοί, 1538]]. +
M
Melanchthons Übersetzung zu Camerarius' Epigramm "Τῇ εὐσεβείᾳ" aus der Epigrammsammlung von 1538. +
Elegisches Abschiedsgedicht, in dem Jakob Micyll die bevorstehende Abreise von Camerarius und Melanchthon (nach Bretten) beklagt. +