Camerarius an Kram, Januar 1552: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 31: Zeile 31:
Hier erzähle man sich, welche Aufgaben (''capita mandatorum datorum'') man dem gemeinsamen Freund [[Erwähnte Person::Christoph von Karlowitz]] gegeben habe, so dass C. es leicht ertragen werde, Karlowitz nicht besuchen zu könne - damit dieser nicht etwa etwas sage, was C. bereits zuvor ausgeplaudert habe.
Hier erzähle man sich, welche Aufgaben (''capita mandatorum datorum'') man dem gemeinsamen Freund [[Erwähnte Person::Christoph von Karlowitz]] gegeben habe, so dass C. es leicht ertragen werde, Karlowitz nicht besuchen zu könne - damit dieser nicht etwa etwas sage, was C. bereits zuvor ausgeplaudert habe.


Doch davon genug. Über Krams Reise sage jeder etwas anderes. Manche jedenfalls meinten, er wolle das zuvor Ersonnene neu aufgreifen und weiterführen. C. kümmere das ebensowenig wie die Figur des Sklaven in der Komödie, und er meide die gegenwärtige Unannehmlichkeit lieber. Was jener sage, wisse K. ja. C. wisse sich halbwegs unversehrt, solange er nur dieses Übel überstehe. Alle sagten hier für die Zukunft voraus, dass Truppen zum Schutz aufgestellt würden. C. wisse jedoch, dass sein Hausrat bei K. in guten Händen sei. Er erwarte K.s Brief, an dessen Meinung er seine eigenen Ratschläge anpassen werde.
Doch davon genug. Über Krams Reise sage jeder etwas anderes. Manche jedenfalls meinten, Kram wolle das zuvor Ersonnene neu aufgreifen und weiterführen. C. kümmere das nicht, und er halte es mit dem Sklaven in der Komödie, der nur darauf bedacht sei, das gegenwärtige Übel zu meiden. Was jener sage, wisse K. ja: Er wisse sich für die Zukunft unversehrt, solange er nur das jetzige Übel überstehe. Alle sagten für die Zukunft voraus, dass (bei K.) Truppen zum Schutz aufgestellt würden. C. wisse jedoch, dass sein Hausrat bei K. in guten Händen sei. Er erwarte K.s Brief, an dessen Meinung er seine eigenen Ratschläge anpassen werde.


(Michael Pöschmann)
(Michael Pöschmann)

Version vom 27. März 2022, 19:07 Uhr



Chronologisch vorhergehende Briefe
Briefe mit demselben Datum
Chronologisch folgende Briefe
 Briefdatum
Camerarius an Kram, 1550September 1550 JL
Camerarius an Kram, 24.08.154924 August 1549 JL
Camerarius an Kram, 28.07.154828 Juli 1548 JL
 Briefdatum
Camerarius an Kram, Januar 15521552 JL
 Briefdatum
Camerarius an Kram, 04.04.15534 April 1553 JL
Camerarius an Kram, 18.12.155818 Dezember 1558 JL
Camerarius an Kram, 12.08.156412 August 1564 JL
Werksigle OCEp 0574
Zitation Camerarius an Kram, Januar 1552, bearbeitet von Manuel Huth und Vinzenz Gottlieb (27.03.2022), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0574
Besitzende Institution
Signatur, Blatt/Seite
Ausreifungsgrad Druck
Erstdruck in Camerarius, Epistolae familiares, 1583
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck S. 151-152
Zweitdruck in
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck
Sonstige Editionen
Wird erwähnt in
Fremdbrief? nein
Absender Joachim Camerarius I.
Empfänger Franz Kram
Datum 1552
Datum gesichert? nein
Bemerkungen zum Datum
Unscharfes Datum Beginn
Unscharfes Datum Ende
Sprache Latein
Entstehungsort o.O.
Zielort o.O.
Gedicht? nein
Incipit Peto a tua humanitate ut litteras inclusas tuis prima occasione transmittas
Link zur Handschrift
Regest vorhanden? ja
Paratext ? nein
Paratext zu
Kurzbeschreibung
Anlass
Register Fürstenaufstand (1552); Politische Neuigkeiten
Handschrift unbekannt
Bearbeitungsstand korrigiert
Notizen Die Anmerkungen vertragen durchaus noch einen kritischen Blick. (Vg, 9.3.22)
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:MH; Benutzer:VG
Gegengelesen von Benutzer:VG
Datumsstempel 27.03.2022
Werksigle OCEp 0574
Zitation Camerarius an Kram, Januar 1552, bearbeitet von Manuel Huth und Vinzenz Gottlieb (27.03.2022), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0574
Ausreifungsgrad Druck
Erstdruck in Camerarius, Epistolae familiares, 1583
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck S. 151-152
Fremdbrief? nein
Absender Joachim Camerarius I.
Empfänger Franz Kram
Datum 1552
Datum gesichert? nein
Sprache Latein
Entstehungsort o.O.
Zielort o.O.
Gedicht? nein
Incipit Peto a tua humanitate ut litteras inclusas tuis prima occasione transmittas
Regest vorhanden? ja
Paratext ? nein
Register Fürstenaufstand (1552); Politische Neuigkeiten
Datumsstempel 27.03.2022


Regest

K. möge den Brief, der dem an ihn adressierten beigefügt war, bei erster Gelegenheit zustellen lassen, denn er enthalte Verse von C., die schnellstmöglich zu C.s Freund gelangen sollen.

C. bemerke, dass diejenigen, die von den früheren Verhandlungen verunsichert worden seien und sich infolge dessen untereinander verfeindeten, sich nun wieder versöhnten. Das erfreue ihn, und wie er einigen von ihnen Mut für die gemeinsame Sache gemacht habe, so wolle er auch anderen zu Beständigkeit und Treue raten, damit es nicht so aussehe, als habe man sich geirrt, wenn man nun seine Meinung ändere. Er glaube nämlich, es werde zum Nutzen des Staates sein, wenn dieses Bündnis irgendwie wieder auflebe. Das könne außerdem leicht geschehen, wenn die innere Zwietracht einem gewissen Maß an Vertrauen weiche. Die Lage sei zudem so verworren, dass in diesen Zeiten Aufrichtigkeit (simplicitas) und ein unverstelltes Herz in der Politik keinen Platz zu haben schienen.

Hier erzähle man sich, welche Aufgaben (capita mandatorum datorum) man dem gemeinsamen Freund Christoph von Karlowitz gegeben habe, so dass C. es leicht ertragen werde, Karlowitz nicht besuchen zu könne - damit dieser nicht etwa etwas sage, was C. bereits zuvor ausgeplaudert habe.

Doch davon genug. Über Krams Reise sage jeder etwas anderes. Manche jedenfalls meinten, Kram wolle das zuvor Ersonnene neu aufgreifen und weiterführen. C. kümmere das nicht, und er halte es mit dem Sklaven in der Komödie, der nur darauf bedacht sei, das gegenwärtige Übel zu meiden. Was jener sage, wisse K. ja: Er wisse sich für die Zukunft unversehrt, solange er nur das jetzige Übel überstehe. Alle sagten für die Zukunft voraus, dass (bei K.) Truppen zum Schutz aufgestellt würden. C. wisse jedoch, dass sein Hausrat bei K. in guten Händen sei. Er erwarte K.s Brief, an dessen Meinung er seine eigenen Ratschläge anpassen werde.

(Michael Pöschmann)

Anmerkungen

Der Brief ist sehr vage formuliert, wie Camerarius es häufig bei politischen Ereignissen praktiziert: Ereignisse werden nicht konkret benannt, der Name Karlowitz wird griechisch verklausuliert (καρολομήτιδι). Es ist möglich, dass ista coniunctio das Bündnis der Fürsten im Fürstenkrieg ist. Vermutlich steht der Krieg noch bevor. Das würde die Datierung auf Januar bis Mitte März 1552 eingrenzen. Keine Erwähnung finden die Verlobung (Anfang Januar 1552) und Eheschließung (15.5.1552) Krams. Der Hinweis auf C.'s Hausrat lässt vermuten, dass entweder K. in Franken ist, wo C. Besitz hatte, oder dass C. von Leipzig abwesend ist. Der Hinweis auf K.'s Reise deutet auf ersteres.
(Vinzenz Gottlieb)