Niger an Camerarius, nach dem 15.03.1530
Briefe mit demselben Datum | ||||||||||||||
kein passender Brief gefunden |
|
|
Werksigle | OCEp 0359 |
---|---|
Zitation | Niger an Camerarius, nach dem 15.03.1530, bearbeitet von Manuel Huth und Michael Pöschmann (07.08.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0359 |
Besitzende Institution | Erlangen, UB |
Signatur, Blatt/Seite | Trew, Niger 27 |
Ausreifungsgrad | Original |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae doctorum, 1568 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | Bl. D3v-D4v |
Zweitdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
Sonstige Editionen | |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Antonius Niger |
Empfänger | Joachim Camerarius I. |
Datum | |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | ermitteltes Datum: frühestens nach dem 15.03.1530 (im Druck o.D.) |
Unscharfes Datum Beginn | 1530-03-15 |
Unscharfes Datum Ende | |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | o.O. |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | ja |
Incipit | Laus Ioachime tuae et decus haud vulgare Iuventae |
Link zur Handschrift | |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Paratext zu | |
Kurzbeschreibung | |
Anlass | |
Register | Redaktionelle Überarbeitung; Briefgedicht; Briefe/Parallelüberlieferung |
Handschrift | nicht gesehen |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Notizen | An MP: Bitte nochmal lesen, ob die von mir vorgenommenen Änderungen sinnvoll sind
An US: schwer verständliches Gedicht; nicht alles war klar |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MH; Benutzer:HIWI4 |
Gegengelesen von | Benutzer:MH |
Datumsstempel | 7.08.2018 |
Werksigle | OCEp 0359 |
---|---|
Zitation | Niger an Camerarius, nach dem 15.03.1530, bearbeitet von Manuel Huth und Michael Pöschmann (07.08.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0359 |
Besitzende Institution | Erlangen, UB |
Signatur, Blatt/Seite | Trew, Niger 27 |
Ausreifungsgrad | Original |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae doctorum, 1568 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | Bl. D3v-D4v |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Antonius Niger |
Empfänger | Joachim Camerarius I. |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | ermitteltes Datum: frühestens nach dem 15.03.1530 (im Druck o.D.) |
Unscharfes Datum Beginn | 1530-03-15 |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | o.O. |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | ja |
Incipit | Laus Ioachime tuae et decus haud vulgare Iuventae |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Register | Redaktionelle Überarbeitung; Briefgedicht; Briefe/Parallelüberlieferung |
Datumsstempel | 7.08.2018 |
Im Original starke redaktionelle Eingriffe.
Hinweise zur Datierung
- Terminus post quem: Im Gedicht wird von Emendationen am Plautustext gesprochen. Der erste Plautusdruck erschien nach dem 15.03.1530 (Datum des Widmungsbriefes des Drucks Plautus, Comoediae duae, 1530). Vielleicht bezieht sich Niger aber auch auf spätere Plautusdrucke.
- Terminus ante quem: Das Briefgedicht wird in einem undatierten Brief als vor langer Zeit verfasst bezeichnet.
Regest
Camerarius, eine außergewöhnliche Zierde unter den jungen Männern und zugleich ein Zögling der Musen, verdiene nur die höchsten Herolde mit vielerlei Namen, doch solche Schmeicheleien seien ihm unangenehm. Er habe sich nicht daran gewöhnt. Weder schwelle ihm der Kamm von sich aus, noch halte er sich selbst für einen schönen Menschen. Sein Wesen trage ihn nicht auf stürmischen Winden empor, da ihn sein Ehrgeiz nicht zögern ließe, der Wahrheit zu folgen.
Er möge Nachsicht zeigen, dass ihn nur ein an Bildung gleichsam nackter Brief grüße, der es nicht wert sei, Zeit zum Lesen auf ihn zu verwenden. Was auch immer er tue, er möge die Dreistigkeit Nigers erlauben, denn seine Muse bringe etwas Neues hervor. Er solle nur sehen, wie der milde Frühling in Gang kommt, wenn das Licht die Körper und Herzen berührt.
Was solle Niger seiner Meinung nach besonders betreiben, womit beginnen? Sicherlich wird es passend sein, etwas auf latinischer Bühne (=Komödie?) zu spielen, damit wieder Theater stehen - mit neuen Planen aufgespannt. Auch wenn solche Spiele für Herz und Auge aufgeführt werden, seien sie dennoch herausragende Leistungen.
Ob ihm nun eher die Komödie des Plautus zulächle – eines Mannes in der Art Epicharms –, dem er, zerissen wie er (sc. der überlieferte Text des Plautus) ist, medizinisch Hand anzulegen weiß, gepriesen sei sein Verstand, seine Mühe wird ihm zum Ruhm gereichen; Oder ob es die vom gewandten Faden fließenden Schriften des Terenz seien, den seine mit kunstvollem Griffel wohlgestaltete Bühne (dem Leser) anempfiehlt. Wolle er etwa auch griechische Literatur auf die ausonische Bühne bringen? Nichts könne mehr gefallen als dies. So würde es denn endlich möglich sein, den bemitleidenswerten Musen zu helfen, auf dass sie wieder ans Licht träten, nachdem sie solange im Dunkel verborgen waren. Übel gesinnten Menschen werden auf diese Weise die Augen und Ohren wehtun. Keine Form der Rache komme ihnen (sc. Camerarius und Niger) mehr zu. Camerarius solle ihm glauben, dass es kein für das Leben zuträglicheres Verfahren gebe, als sein Glück im (literarischen) Spiel zu suchen. Daher rührt der Ertrag eines studieneifrigen Herzens und das fruchtbare Feld wird mit großem Übermaß Früchte tragen. Dies wird die Schule/der Übungsort für freimütige Studien sein, durch die (allein) der Weg zu den heiligen Musen führt. Sie wird das Ansehen (status), die Sitten und das anständige Verhalten (sc. der Menschen) formen, sie ist im Stande Fähigkeiten und Verstand zu vergeben. Außerdem träten hier Menschen ans Licht, die sich ansonsten verborgen hielten und demonstrierten ihre Fähigkeiten. Niger hätte neulich nicht seinen Sinn für die Musen entdeckt, wenn dieses Werk (unklar) verborgen geblieben wäre. Umso weniger darf ein Unterfangen, welches „Ozeane“ unzähliger Güter zu besitzen verspricht, aus Trägheit aufgegeben werden. Doch warum erzähle er Camerarius, der dies schon längst wisse, so etwas überhaupt? Er wisse das selbstverständlich viel besser als er (Niger). Warum belehre er also einen Gelehrten? Warum wirbele er Wellen im Ozean auf oder bringe neue Wolle zu den thrakischen Weideplätzen?
Camerarius, der Musen liebreizende Wonne, lebe wohl und lebe gut mit seinen Studien.
(Michael Pöschmann / Manuel Huth)