Camerarius, Alberti Dureri De symmetria (lat.), 1532

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche


Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Alberti Dureri clarissimi pictoris et geometrae de symmetria partium in rectis formis humanorum corporum libri in Latinum conversi, bearbeitet von Jochen Schultheiß (19.02.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.
Status Übersetzer
Übersetzter Autor Albrecht Dürer
Sprache Latein
Werktitel Alberti Dureri clarissimi pictoris et geometrae de symmetria partium in rectis formis humanorum corporum libri in Latinum conversi
Kurzbeschreibung Übersetzung zu den Büchern 1 und 2 aus Albrecht Dürer, Vier Bücher von menschlicher Proportion gedruckt in Nürnberg bei Jeronymus Formschneyder (Hieronymus Andreae).
Erstnachweis 1532
Bemerkungen zum Erstnachweis 1532
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1532/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1532/08/31
Schlagworte / Register Geometrie; Kunsttheorie; Übersetzung
Paratext zu
Paratext? nein
Paratext zu
Überliefert in
Druck Dürer, De symmetria partium in rectis formis humanorum corporum, 1532; Dürer, De symmetria partium humanorum corporum, 1557
Erstdruck in
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck
Volltext http://texte.camerarius.de/
Carmen
Gedicht? nein
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk
Bearbeitungsstand
Überprüft am Original überprüft
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:JS
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 19.02.2018
Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Alberti Dureri clarissimi pictoris et geometrae de symmetria partium in rectis formis humanorum corporum libri in Latinum conversi, bearbeitet von Jochen Schultheiß (19.02.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.


Übersetzter Autor Albrecht Dürer



Sprache Latein
Werktitel Alberti Dureri clarissimi pictoris et geometrae de symmetria partium in rectis formis humanorum corporum libri in Latinum conversi
Kurzbeschreibung Übersetzung zu den Büchern 1 und 2 aus Albrecht Dürer, Vier Bücher von menschlicher Proportion gedruckt in Nürnberg bei Jeronymus Formschneyder (Hieronymus Andreae).
Erstnachweis 1532
Bemerkungen zum Erstnachweis 1532
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1532/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1532/08/31
Schlagworte / Register Geometrie; Kunsttheorie; Übersetzung
Paratext zu
Paratext? nein
Überliefert in
Druck Dürer, De symmetria partium in rectis formis humanorum corporum, 1532; Dürer, De symmetria partium humanorum corporum, 1557
Carmen
Gedicht? nein
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Bearbeitungsdatum 19.02.2018


Widmung und Entstehungskontext

Der Widmungsbrief ist an den Nürnberger Patrizier Christoph Coler gerichtet. Aus diesem geht ebenso hervor, dass die Übersetzung auf die Initiative Christoph Colers zurückgeht. In der Widmungsvorrede an den Leser stützt sich Camerarius ferner auf den von Albrecht Dürer selbst vorgebrachten Wunsch nach der Publikation seiner Werke.
Grundlage der Übersetzung ist die 1528 in Nürnberg bei Hieronymus Andreae erschienene Ausgabe von Dürers 'Vier Bücher von menschlicher Proportion' Während in diesem Druck von 1543 die ersten beiden Bücher der Proportionenschrift übersetzt werden, erfolgt die lateinische Wiedergabe der Bücher 3 und 4 zwei Jahre später (Camerarius, Alberti Dureri De figurarum varietate (lat.), 1534).

Aufbau und Inhalt

Übersetzung zu den Büchern 1 und 2 aus Albrecht Dürer, Vier Bücher von menschlicher Proportion gedruckt in Nürnberg bei Jeronymus Formschneyder (Hieronymus Andreae). In diesem Druck sind die Bücher 1 und 2 dieser deutschen Schrift Dürers ins Lateinische übersetzt.
Zwischen den Auflagen von 1532 und 1557 finden sich leichte Variationen in der Anordnung der Stiche und der Register. Camerarius lässt in seiner Übersetzung ein vertieftes Verständnis der Kunsttheorie Dürers erkennen. Die kunsthistorische Forschung konnte herausstellen, dass Dürer die Vorstellung einer vollkommene Schönheit vertritt, die das Erfassungsvermögen des menschlichen Geistes übersteigt. Mit einer solchen Position korrespondiert Camerarius' Wiedergabe des Ausdruck "rechte hübsche" mit "absoluta pulchritudo" (vgl. Panofsky 1977, 363-364).

Überlieferung

Diese Übersetzung wurde 1557 in Paris (Charles Perier) nachgedruckt und in dieser Ausgabe mit der Übersetzung der Bücher 3 und 4 zusammengebracht. Vgl. auch die lateinisch-italienische Ausgabe von Fara 2008

Forschungsliteratur

  • Fara 2008
  • Panofsky, Erwin, Das Leben und die Kunst Albrecht Dürers, München 1977 (amerik. Original: 2. Aufl., Princeton 1945).