Camerarius, Partium humani corporis nomina, 1532
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Partium humani corporis nomina quarum in his libris mentio sit., bearbeitet von Jochen Schultheiß (10.12.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Verfasser |
Sprache | Latein; Deutsch |
Werktitel | Partium humani corporis nomina quarum in his libris mentio sit. |
Kurzbeschreibung | Lateinisch-deutsche Auflistung der in der Übersetzung verwendeten Bezeichnungen für Körperteile. |
Erstnachweis | 1532 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datum des Druckes |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
Schlagworte / Register | Übersetzungstheorie |
Paratext zu | |
Paratext? | ja |
Paratext zu | Camerarius, Alberti Dureri De symmetria (lat.), 1532 |
Überliefert in | |
Druck | Dürer, De symmetria partium in rectis formis humanorum corporum, 1532; Dürer, De symmetria partium humanorum corporum, 1557 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Notizen | Auf der Personenseite zu Christoph Coler findet sich keine Angabe zu ihm als Initiator. |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 10.12.2017 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Partium humani corporis nomina quarum in his libris mentio sit., bearbeitet von Jochen Schultheiß (10.12.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Sprache | Latein; Deutsch |
Werktitel | Partium humani corporis nomina quarum in his libris mentio sit. |
Kurzbeschreibung | Lateinisch-deutsche Auflistung der in der Übersetzung verwendeten Bezeichnungen für Körperteile. |
Erstnachweis | 1532 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datum des Druckes
|
Schlagworte / Register | Übersetzungstheorie |
Paratext zu | |
Paratext? | ja |
Paratext zu | Camerarius, Alberti Dureri De symmetria (lat.), 1532 |
Überliefert in | |
Druck | Dürer, De symmetria partium in rectis formis humanorum corporum, 1532; Dürer, De symmetria partium humanorum corporum, 1557 |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Bearbeitungsdatum | 10.12.2017 |
Widmung und Entstehungskontext
Der Widmungsbrief ist an den Nürnberger Patrizier Christoph Coler gerichtet. Hieraus geht hervor, dass die Übersetzung ebenso auf die Initiative Christoph Colers zurückgeht.
Aufbau und Inhalt
Lateinisch-deutsche Auflistung der in der Übersetzung verwendeten Bezeichnungen für Körperteile. Die Wortliste ist im wahrsten Sinne des Wortes "absteigend" gegliedert: Sie folgt dem Körper von oben nach unten.