Camerarius, Initia doctrinae Christianae, 1563: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|d_werktitle=Initia doctrinae Christianae. | |d_werktitle=Initia doctrinae Christianae. | ||
|Kurzbeschreibung=Lateinische Übersetzung des ersten Werkteils der Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552. | |Kurzbeschreibung=Lateinische Übersetzung des ersten Werkteils der Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552. | ||
|Register=Katechese; Übersetzung; | |Register=Katechese;Übersetzung; | ||
|Paratext_jn=nein | |Paratext_jn=nein | ||
|Druck=[[Camerarius, Catechesis, 1563]] | |Druck=[[Camerarius, Catechesis, 1563]] | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
|w_bearbeiter=JS; | |w_bearbeiter=JS; | ||
}} | }} | ||
=== Aufbau und Inhalt === | === Aufbau und Inhalt === | ||
Camerarius teilt das griechische Werk [[Camerarius, Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ (Werk), 1552|Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552]] für die Übersetzung gemäß der ursprünglichen Gliederung in drei Einzelwerke auf. Das Frage-Antwort-Schema des Werkes wird im Druckbild deutlich wiedergegeben. | Camerarius teilt das griechische Werk [[Camerarius, Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ (Werk), 1552|Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552]] für die Übersetzung gemäß der ursprünglichen Gliederung in drei Einzelwerke auf. Das Frage-Antwort-Schema des Werkes wird im Druckbild deutlich wiedergegeben. | ||
Version vom 14. Juni 2018, 07:57 Uhr
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Initia doctrinae Christianae., bearbeitet von Jochen Schultheiß (14.06.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Verfasser Übersetzer |
Übersetzter Autor | Joachim Camerarius I. |
Sprache | Latein |
Werktitel | Initia doctrinae Christianae. |
Kurzbeschreibung | Lateinische Übersetzung des ersten Werkteils der Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552. |
Erstnachweis | 1563 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | 1563/08/01 |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | 1563/12/31 |
Schlagworte / Register | Katechese; Übersetzung |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Paratext zu | |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Catechesis, 1563 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | noch nicht am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 14.06.2018 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Initia doctrinae Christianae., bearbeitet von Jochen Schultheiß (14.06.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Übersetzter Autor | Joachim Camerarius I. |
Sprache | Latein |
Werktitel | Initia doctrinae Christianae. |
Kurzbeschreibung | Lateinische Übersetzung des ersten Werkteils der Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552. |
Erstnachweis | 1563 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | 1563/08/01 |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | 1563/12/31 |
Schlagworte / Register | Katechese; Übersetzung |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Catechesis, 1563 |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Bearbeitungsdatum | 14.06.2018 |
Aufbau und Inhalt
Camerarius teilt das griechische Werk Κατήχησις τοῦ Χριστιανισμοῦ von 1552 für die Übersetzung gemäß der ursprünglichen Gliederung in drei Einzelwerke auf. Das Frage-Antwort-Schema des Werkes wird im Druckbild deutlich wiedergegeben.