Camerarius, Theocriti Syracusani genus, 1531: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Werke_Erstdrucke_Seiten)
(Werksigle Import)
Zeile 22: Zeile 22:
|Erstdruck in=Theokrit, Eidyllia, 1531
|Erstdruck in=Theokrit, Eidyllia, 1531
|Blatt/Seitenzahl im Erstdruck=Bl. A2r
|Blatt/Seitenzahl im Erstdruck=Bl. A2r
|Werksigle=OC 0030
}}
}}
===Widmung und Entstehungskontext===
===Widmung und Entstehungskontext===

Version vom 17. Dezember 2019, 13:09 Uhr


Opus Camerarii
Werksigle OC 0030
Zitation Theocriti Syracusani genus, ac vita, a quodam de utraque literatura bene merito, Latinitate donata., bearbeitet von Jochen Schultheiß (17.12.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0030
Name Joachim Camerarius I.
Status Übersetzer Kommentator
Übersetzter Autor Scholiasten (Theokrit)
Kommentierter Autor Theokrit
Sprache Latein
Werktitel Theocriti Syracusani genus, ac vita, a quodam de utraque literatura bene merito, Latinitate donata.
Kurzbeschreibung Übersetzung der einleitenden antiken Scholien zu Theokrit.
Erstnachweis 1531
Bemerkungen zum Erstnachweis Erstdruck; Druckdatum nach Kolophon: mense Septembri, An. M.D.XXXI.
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1531/09/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1531/09/30
Schlagworte / Register Übersetzung; Scholien
Paratext zu
Paratext? nein
Paratext zu
Überliefert in
Druck Theokrit, Eidyllia, 1531; Theokrit, Εἰδύλλια, 1545; Theokrit, Εἰδύλλια, 1553
Erstdruck in Theokrit, Eidyllia, 1531
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck Bl. A2r
Volltext http://texte.camerarius.de/OC_0030
Carmen
Gedicht? nein
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk
Bearbeitungsstand
Überprüft am Original überprüft
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:JS
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 17.12.2019
Opus Camerarii
Werksigle OC 0030
Zitation Theocriti Syracusani genus, ac vita, a quodam de utraque literatura bene merito, Latinitate donata., bearbeitet von Jochen Schultheiß (17.12.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0030
Name Joachim Camerarius I.


Übersetzter Autor Scholiasten (Theokrit)


Kommentierter Autor Theokrit
Sprache Latein
Werktitel Theocriti Syracusani genus, ac vita, a quodam de utraque literatura bene merito, Latinitate donata.
Kurzbeschreibung Übersetzung der einleitenden antiken Scholien zu Theokrit.
Erstnachweis 1531
Bemerkungen zum Erstnachweis Erstdruck; Druckdatum nach Kolophon: mense Septembri, An. M.D.XXXI.
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1531/09/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1531/09/30
Schlagworte / Register Übersetzung; Scholien
Paratext zu
Paratext? nein
Überliefert in
Druck Theokrit, Eidyllia, 1531; Theokrit, Εἰδύλλια, 1545; Theokrit, Εἰδύλλια, 1553
Carmen
Gedicht? nein
Bearbeitungsdatum 17.12.2019


Widmung und Entstehungskontext

Die Zuschreibung der Autorschaft erfolgt nach GG 165.

Aufbau und Inhalt

Übersetzung der einleitenden antiken Scholien zu Theokrit, die Camerarius in seiner Theokrit-Edition von 1530 den Eidyllien vorausgeschickt hat.