Camerarius, Ein new Spil (Werk), 1547: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|Druck=[[Camerarius, Ein new Spil (Druck), 1547]]; [[Franck, Sprichwörter, 1548]]; [[Franck, Sprichwörter, 1548a]]; [[Franck, Sprichwörter, 1552]]; [[Franck, Sprichwörter, 1555]]; [[Franck, Sprichwörter, 1560]]; [[Franck, Sprichwörter, 1560a]]; [[Franck, Sprichwörter, 1565]]; [[Petrarca, De rebus memorandis, 1566]]; [[Franck, Sprichwörter, 1570]] | |Druck=[[Camerarius, Ein new Spil (Druck), 1547]]; [[Franck, Sprichwörter, 1548]]; [[Franck, Sprichwörter, 1548a]]; [[Franck, Sprichwörter, 1552]]; [[Franck, Sprichwörter, 1555]]; [[Franck, Sprichwörter, 1560]]; [[Franck, Sprichwörter, 1560a]]; [[Franck, Sprichwörter, 1565]]; [[Petrarca, De rebus memorandis, 1566]]; [[Franck, Sprichwörter, 1570]] | ||
|Gedicht_jn=ja | |Gedicht_jn=ja | ||
|Notizen=Hubrath | |||
|w_ueberprueft=am Original überprüft | |w_ueberprueft=am Original überprüft | ||
|w_bearbeitungsstand=korrigiert | |w_bearbeitungsstand=korrigiert | ||
| Zeile 19: | Zeile 20: | ||
Die deutsche Übersetzung zu Camerarius' [[Camerarius, Ludus septem sapientum, 1544|"Ludus septem sapientum"]] wurde erstmals 1547 bei Philipp Ulhart in Augsburg herausgegeben. Der Übersetzer Kaspar Brusch nennt seine Quelle nicht, weshalb das Werk lange seiner Autorschaft zugeschrieben wurde (vgl. [[Hubrath 2003]]). | Die deutsche Übersetzung zu Camerarius' [[Camerarius, Ludus septem sapientum, 1544|"Ludus septem sapientum"]] wurde erstmals 1547 bei Philipp Ulhart in Augsburg herausgegeben. Der Übersetzer Kaspar Brusch nennt seine Quelle nicht, weshalb das Werk lange seiner Autorschaft zugeschrieben wurde (vgl. [[Hubrath 2003]]). | ||
=== Forschungsliteratur=== | === Forschungsliteratur=== | ||
[[Hubrath 2003]], 257. | *[[Hubrath 2003]], S. 257. | ||
Version vom 19. August 2019, 11:13 Uhr
| Opus Camerarii | |
|---|---|
| Werksigle | |
| Zitation | Ein new Spil, bearbeitet von Jochen Schultheiß (19.08.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
| Name | Kaspar Brusch |
| Status | Übersetzer |
| Übersetzter Autor | Joachim Camerarius I. |
| Sprache | Deutsch |
| Werktitel | Ein new Spil |
| Kurzbeschreibung | Der Übersetzer Kaspar Brusch nennt seine Quelle nicht, weshalb das Werk lange seiner Autorschaft zugeschrieben wurde. |
| Erstnachweis | 1547 |
| Bemerkungen zum Erstnachweis | |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
| Schlagworte / Register | Übersetzung |
| Paratext zu | |
| Paratext? | nein |
| Paratext zu | |
| Überliefert in | |
| Druck | Camerarius, Ein new Spil (Druck), 1547; Franck, Sprichwörter, 1548; Franck, Sprichwörter, 1548a; Franck, Sprichwörter, 1552; Franck, Sprichwörter, 1555; Franck, Sprichwörter, 1560; Franck, Sprichwörter, 1560a; Franck, Sprichwörter, 1565; Petrarca, De rebus memorandis, 1566; Franck, Sprichwörter, 1570 |
| Erstdruck in | |
| Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
| Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
| Carmen | |
| Gedicht? | ja |
| Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
| Wird erwähnt in | |
| Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
| Bearbeitungsstand | |
| Überprüft | am Original überprüft |
| Bearbeitungsstand | korrigiert |
| Notizen | Hubrath |
| Wiedervorlage | ja |
| Bearbeiter | Benutzer:JS |
| Gegengelesen von | |
| Bearbeitungsdatum | 19.08.2019 |
| Opus Camerarii | |
|---|---|
| Werksigle | |
| Zitation | Ein new Spil, bearbeitet von Jochen Schultheiß (19.08.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
| Name | Kaspar Brusch
|
| Übersetzter Autor | Joachim Camerarius I.
|
| Sprache | Deutsch |
| Werktitel | Ein new Spil |
| Kurzbeschreibung | Der Übersetzer Kaspar Brusch nennt seine Quelle nicht, weshalb das Werk lange seiner Autorschaft zugeschrieben wurde. |
| Erstnachweis | 1547
|
| Schlagworte / Register | Übersetzung |
| Paratext zu | |
| Paratext? | nein |
| Überliefert in | |
| Druck | Camerarius, Ein new Spil (Druck), 1547; Franck, Sprichwörter, 1548; Franck, Sprichwörter, 1548a; Franck, Sprichwörter, 1552; Franck, Sprichwörter, 1555; Franck, Sprichwörter, 1560; Franck, Sprichwörter, 1560a; Franck, Sprichwörter, 1565; Petrarca, De rebus memorandis, 1566; Franck, Sprichwörter, 1570 |
| Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
| Carmen | |
| Gedicht? | ja |
| Bearbeitungsdatum | 19.08.2019 |
Widmung und Entstehungskontext
Die deutsche Übersetzung zu Camerarius' "Ludus septem sapientum" wurde erstmals 1547 bei Philipp Ulhart in Augsburg herausgegeben. Der Übersetzer Kaspar Brusch nennt seine Quelle nicht, weshalb das Werk lange seiner Autorschaft zugeschrieben wurde (vgl. Hubrath 2003).
Forschungsliteratur
- Hubrath 2003, S. 257.