Camerarius, Pontani conversio Centiloquii Ptolemaei, 1535: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
MG (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „{{Werk |Name=Joachim Camerarius I. |d_status=Herausgeber |Herausgegebener Autor=Giovanni Pontano |DatumErstnachweis=1535 |Bemerkungen zum Erstnachweis=Der Widm…“ |
Noeth (Diskussion | Beiträge) Neuimport Werksiglen |
||
| (9 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 2: | Zeile 2: | ||
|Name=Joachim Camerarius I. | |Name=Joachim Camerarius I. | ||
|d_status=Herausgeber | |d_status=Herausgeber | ||
|Herausgegebener Autor=Giovanni Pontano | |Herausgegebener Autor=Giovanni Gioviano Pontano | ||
|DatumErstnachweis=1535 | |DatumErstnachweis=1535 | ||
|Bemerkungen zum Erstnachweis=Der Widmungsbrief an Johann Wilhelm von Laubenberg zu Wagegg datiert vom 01. August 1535. | |Bemerkungen zum Erstnachweis=Der Widmungsbrief an Johann Wilhelm von Laubenberg zu Wagegg datiert vom 01. August 1535. | ||
| Zeile 10: | Zeile 10: | ||
|d_werktitle=Cl(audii) Ptolemaei Centum dicta, sive fructus librorum suorum (conversio Ioviani Pontani) | |d_werktitle=Cl(audii) Ptolemaei Centum dicta, sive fructus librorum suorum (conversio Ioviani Pontani) | ||
|Kurzbeschreibung=Lateinische Übersetzung des ptolemaischen "Karpos". Das Titelblatt nennt Pontano als Übersetzer. | |Kurzbeschreibung=Lateinische Übersetzung des ptolemaischen "Karpos". Das Titelblatt nennt Pontano als Übersetzer. | ||
|Register=Übersetzung; Astrologie; | |||
|Paratext_jn=nein | |Paratext_jn=nein | ||
|Druck=[[Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535]] | |Druck=[[Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535]]; [[Ptolemaios, Opera omnia (lat.), 1541]]; [[Ptolemaios, Opera omnia (lat.), 1551]] | ||
|Gedicht_jn=nein | |Gedicht_jn=nein | ||
|w_ueberprueft=am Original überprüft | |w_ueberprueft=am Original überprüft | ||
| Zeile 17: | Zeile 18: | ||
|Wiedervorlage=ja | |Wiedervorlage=ja | ||
|w_bearbeiter=MG; | |w_bearbeiter=MG; | ||
|Erstdruck in=Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535 | |||
|Blatt/Seitenzahl im Erstdruck=Bl. 33r-37r | |||
|Werksigle=OC 0154 | |||
}} | }} | ||
=== Widmung === | |||
Gewidmet ist der lateinische Teil des [[Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535|Druckes]] an [[Widmungsempfänger::Johann Wilhelm von Laubenberg zu Wagegg]]. | |||
Aktuelle Version vom 3. Februar 2020, 23:23 Uhr
| Opus Camerarii | |
|---|---|
| Werksigle | OC 0154 |
| Zitation | Cl(audii) Ptolemaei Centum dicta, sive fructus librorum suorum (conversio Ioviani Pontani), bearbeitet von Marion Gindhart (03.02.2020), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0154 |
| Name | Joachim Camerarius I. |
| Status | Herausgeber |
| Herausgegebener Autor | Giovanni Gioviano Pontano |
| Sprache | Latein |
| Werktitel | Cl(audii) Ptolemaei Centum dicta, sive fructus librorum suorum (conversio Ioviani Pontani) |
| Kurzbeschreibung | Lateinische Übersetzung des ptolemaischen "Karpos". Das Titelblatt nennt Pontano als Übersetzer. |
| Erstnachweis | 1535 |
| Bemerkungen zum Erstnachweis | Der Widmungsbrief an Johann Wilhelm von Laubenberg zu Wagegg datiert vom 01. August 1535. |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | 1535/08/01 |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | 1535/08/31 |
| Schlagworte / Register | Übersetzung; Astrologie |
| Paratext zu | |
| Paratext? | nein |
| Paratext zu | |
| Überliefert in | |
| Druck | Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535; Ptolemaios, Opera omnia (lat.), 1541; Ptolemaios, Opera omnia (lat.), 1551 |
| Erstdruck in | Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535 |
| Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | Bl. 33r-37r |
| Volltext | http://texte.camerarius.de/OC_0154 |
| Carmen | |
| Gedicht? | nein |
| Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
| Wird erwähnt in | |
| Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
| Bearbeitungsstand | |
| Überprüft | am Original überprüft |
| Bearbeitungsstand | korrigiert |
| Wiedervorlage | ja |
| Bearbeiter | Benutzer:MG |
| Gegengelesen von | |
| Bearbeitungsdatum | 3.02.2020 |
| Opus Camerarii | |
|---|---|
| Werksigle | OC 0154 |
| Zitation | Cl(audii) Ptolemaei Centum dicta, sive fructus librorum suorum (conversio Ioviani Pontani), bearbeitet von Marion Gindhart (03.02.2020), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0154 |
| Name | Joachim Camerarius I. |
| Herausgegebener Autor | Giovanni Gioviano Pontano
|
| Sprache | Latein |
| Werktitel | Cl(audii) Ptolemaei Centum dicta, sive fructus librorum suorum (conversio Ioviani Pontani) |
| Kurzbeschreibung | Lateinische Übersetzung des ptolemaischen "Karpos". Das Titelblatt nennt Pontano als Übersetzer. |
| Erstnachweis | 1535 |
| Bemerkungen zum Erstnachweis | Der Widmungsbrief an Johann Wilhelm von Laubenberg zu Wagegg datiert vom 01. August 1535. |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | 1535/08/01 |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | 1535/08/31 |
| Schlagworte / Register | Übersetzung; Astrologie |
| Paratext zu | |
| Paratext? | nein |
| Überliefert in | |
| Druck | Ptolemaios, Tetrabiblos, 1535; Ptolemaios, Opera omnia (lat.), 1541; Ptolemaios, Opera omnia (lat.), 1551 |
| Volltext | http://texte.camerarius.de/OC_0154 |
| Carmen | |
| Gedicht? | nein |
| Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
| Wird erwähnt in | |
| Bearbeitungsdatum | 3.02.2020 |
Widmung
Gewidmet ist der lateinische Teil des Druckes an Johann Wilhelm von Laubenberg zu Wagegg.