Camerarius an Cracow, 26.05.1572: Unterschied zwischen den Versionen
US (Diskussion | Beiträge) (→Regest) |
US (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
|Paratext_jn=nein | |Paratext_jn=nein | ||
|Regest_jn=ja | |Regest_jn=ja | ||
|Notizen=Mit der Verlinkung des ersten Textes (den er mitschickt) auf OC 0625 bin ich nicht glücklich (vgl. schon OCEp 0972), da bei uns unklar bleibt, ob die Fassung von 1556 und die von 1572 textidentisch sind. Ich nehme es nicht an. Evtl. müssen Sie die beiden Auflagen bei den Werken noch differenzieren, das ist bei JS scheinbar unterblieben. US | |||
|Handschrift=unbekannt | |Handschrift=unbekannt | ||
|Bearbeitungsstand=korrigiert | |Bearbeitungsstand=korrigiert | ||
|Wiedervorlage=ja | |Wiedervorlage=ja | ||
|Bearbeiter=MH; VG | |Bearbeiter=MH; VG | ||
|Gegengelesen=US | |||
}} | }} | ||
=== Regest === | === Regest === | ||
[[Erwähnte Person::Hubert Languet|Languet]] habe auf dem Heimweg vom kurfürstlichen Hof nur eine Nacht bei C. Station gemacht, so dass sie nicht viel Zeit für Gespräche hatten. Laut Languets Aussage habe Cracow darum gebeten, ihm (Probe-)Seiten seiner [[Erwähntes Werk::Camerarius, Notatio figurarum orationis in apostolicis scriptis (Werk), 1556|''notationes'' zu den apostolischen Briefen]] zu schicken. Er lege alles bisher Gedruckte bei und wolle diesen Text seiner [[Erwähntes Werk::Camerarius, Notatio figurarum orationis (Apostelgeschichte/Offenbarung), 1572|Ausgabe der Apostelgeschichte]] anfügen. Er schicke sie auch an Cracow, da dies nach Aussage einiger die Zensurvorschriften erforderten. Er vertraue aber darauf, dass Cracow sie auch gern lese. Languet habe berichtet, dass Cracow Gesundheit sich wieder verbessere, was C. sehr erfreue. In Bezug auf alles andere könne man manches selbst bedenken, den Rest erledige Gott, was zu einem glücklichen Ende führen möge. | [[Erwähnte Person::Hubert Languet|Languet]] habe auf dem Heimweg vom kurfürstlichen Hof nur eine Nacht bei C. Station gemacht, so dass sie nicht viel Zeit für Gespräche hatten. Laut Languets Aussage habe Cracow darum gebeten, ihm (Probe-)Seiten seiner [[Erwähntes Werk::Camerarius, Notatio figurarum orationis in apostolicis scriptis (Werk), 1556|''notationes'' zu den apostolischen Briefen]] zu schicken. Er lege alles bisher Gedruckte bei und wolle diesen Text seiner [[Erwähntes Werk::Camerarius, Notatio figurarum orationis (Apostelgeschichte/Offenbarung), 1572|Ausgabe der Apostelgeschichte]] anfügen. Er schicke sie auch an Cracow, da dies nach Aussage einiger die Zensurvorschriften erforderten. Er vertraue aber darauf, dass Cracow sie auch gern lese. Languet habe berichtet, dass Cracow Gesundheit sich wieder verbessere, was C. sehr erfreue. In Bezug auf alles andere könne man manches selbst bedenken, den Rest erledige Gott, was zu einem glücklichen Ende führen möge. |
Version vom 29. Juni 2022, 17:17 Uhr
Briefe mit demselben Datum | ||||||||||||||
|
|
kein passender Brief gefunden |
Werksigle | OCEp 0973 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Cracow, 26.05.1572, bearbeitet von Manuel Huth und Vinzenz Gottlieb (29.06.2022), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0973 |
Besitzende Institution | |
Signatur, Blatt/Seite | |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae familiares, 1595 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 107-108 |
Zweitdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
Sonstige Editionen | |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Georg Cracow |
Datum | 1572/05/26 |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | Datum ermittelt (Postridie Pentecostes. 72) |
Unscharfes Datum Beginn | |
Unscharfes Datum Ende | |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | Leipzig |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | nein |
Incipit | Languetus noster reversus |
Link zur Handschrift | |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Paratext zu | |
Kurzbeschreibung | |
Anlass | |
Register | Theologie; Büchersendung |
Handschrift | unbekannt |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Notizen | Mit der Verlinkung des ersten Textes (den er mitschickt) auf OC 0625 bin ich nicht glücklich (vgl. schon OCEp 0972), da bei uns unklar bleibt, ob die Fassung von 1556 und die von 1572 textidentisch sind. Ich nehme es nicht an. Evtl. müssen Sie die beiden Auflagen bei den Werken noch differenzieren, das ist bei JS scheinbar unterblieben. US |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MH; Benutzer:VG |
Gegengelesen von | Benutzer:US |
Datumsstempel | 29.06.2022 |
Werksigle | OCEp 0973 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Cracow, 26.05.1572, bearbeitet von Manuel Huth und Vinzenz Gottlieb (29.06.2022), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0973 |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae familiares, 1595 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 107-108 |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Georg Cracow |
Datum | 1572/05/26 |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | Datum ermittelt (Postridie Pentecostes. 72) |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | Leipzig |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | nein |
Incipit | Languetus noster reversus |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Register | Theologie; Büchersendung |
Datumsstempel | 29.06.2022 |
Regest
Languet habe auf dem Heimweg vom kurfürstlichen Hof nur eine Nacht bei C. Station gemacht, so dass sie nicht viel Zeit für Gespräche hatten. Laut Languets Aussage habe Cracow darum gebeten, ihm (Probe-)Seiten seiner notationes zu den apostolischen Briefen zu schicken. Er lege alles bisher Gedruckte bei und wolle diesen Text seiner Ausgabe der Apostelgeschichte anfügen. Er schicke sie auch an Cracow, da dies nach Aussage einiger die Zensurvorschriften erforderten. Er vertraue aber darauf, dass Cracow sie auch gern lese. Languet habe berichtet, dass Cracow Gesundheit sich wieder verbessere, was C. sehr erfreue. In Bezug auf alles andere könne man manches selbst bedenken, den Rest erledige Gott, was zu einem glücklichen Ende führen möge.