Camerarius an Turnèbe, 13.03.1555
Briefe mit demselben Datum | ||||||||||||||
kein passender Brief gefunden |
|
|
Werksigle | OCEp 0374 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Turnèbe, 13.03.1555, bearbeitet von Manuel Huth und Alexander Hubert (01.07.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0374 |
Besitzende Institution | |
Signatur, Blatt/Seite | |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae doctorum, 1568 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | Bl. K6r-K7r |
Zweitdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
Sonstige Editionen | |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Adrien Turnèbe |
Datum | 1555/03/13 |
Datum gesichert? | ja |
Bemerkungen zum Datum | ermitteltes Datum (τῇ μετὰ τὴν ἐαρίνην ἰσημερίαν τρίτῇ Jahr: α.Φ.νε). Die Frühjars-Tag-und-Nacht-Gleiche fiel im Jahr 1555 auf den 10. März (vgl. http://www.imcce.fr/en/grandpublic/temps/saisons.html Aufgerufen am 03.04.2015). |
Unscharfes Datum Beginn | |
Unscharfes Datum Ende | |
Sprache | Griechisch |
Entstehungsort | Leipzig |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | nein |
Incipit | Χαίρειν ἐντυχὼν |
Link zur Handschrift | |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Paratext zu | |
Kurzbeschreibung | |
Anlass | |
Register | Briefe/Korrespondenzbeginn; Werkanfrage |
Handschrift | unbekannt |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Notizen | |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MH; Benutzer:HIWI |
Gegengelesen von | Benutzer:JS; Benutzer:US |
Datumsstempel | 1.07.2024 |
Werksigle | OCEp 0374 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Turnèbe, 13.03.1555, bearbeitet von Manuel Huth und Alexander Hubert (01.07.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0374 |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae doctorum, 1568 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | Bl. K6r-K7r |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Adrien Turnèbe |
Datum | 1555/03/13 |
Datum gesichert? | ja |
Bemerkungen zum Datum | ermitteltes Datum (τῇ μετὰ τὴν ἐαρίνην ἰσημερίαν τρίτῇ Jahr: α.Φ.νε). Die Frühjars-Tag-und-Nacht-Gleiche fiel im Jahr 1555 auf den 10. März (vgl. http://www.imcce.fr/en/grandpublic/temps/saisons.html Aufgerufen am 03.04.2015). |
Sprache | Griechisch |
Entstehungsort | Leipzig |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | nein |
Incipit | Χαίρειν ἐντυχὼν |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Register | Briefe/Korrespondenzbeginn; Werkanfrage |
Datumsstempel | 1.07.2024 |
Regest
Als er neulich zufällig auf die von Adrien Turnèbe gesammelten Schriften des Synesios von Kyrene stieß (s. Anm.), freute sich Camerarius sehr darüber, noch mehr aber über den Widmungsbrief Turnèbes, der dem Werk vorangestellt war. Camerarius bewundere die Art und Weise, wie Turnèbe Sprache und Stil des Briefes an die des Autors Synesios angepasst habe.
Einst hatte er sich mit Synesios' Art zu schreiben anhand seiner Briefe beschäftigt. Als er dann auf eine Ausgabe der "Ägyptischen Erzählungen" ohne Autorangabe stieß (s. Anm.) - die obendrein noch vor Rechtschreibfehlern strotzte -, habe er daher dennoch sofort vermutet, dass Synesios der Autor sei. Nun, nachdem er durch Turnèbes Ausgabe erfahren habe, dass er Recht hatte, rühme sich Camerarius unter seinen Freunden damit und könne auch nicht anders, als Turnèbe dies zu erzählen.
Da Camerarius seit seiner Jugend ein Liebhaber der griechischen Sprache gewesen sei, schätze er jeden, der sich den gleichen Dingen widme, denen er einen großen Teil seines Lebens und seiner Bemühungen gewidmet habe. Er sei deswegen in seinem jetzigen Alter nicht weniger aufgeregt als ein junger Mann, der Gleichaltrigen nachgaffe (Hes. Op. 447), denn er schätze jeden, der die gleiche Leidenschaft habe. So sei es ihm auch mit dem erwähnten Widmungsbrief Turnèbes ergangen. Daher könne er nicht umhin, diesem zu schreiben und sich vorzustellen (s. Anm.). Turnèbe aber sei ja ein umgänglicher Mensch, und Camerarius wisse, dass er seinen Brief nicht zurückweisen werde, denn die "unter den Musen weilen, die ja bekanntermaßen mit den Chariten zusammen wohnen" (s. Anm.), seien nicht hochmütig und arrogant.
In einem lateinischen Postscriptum bittet Camerarius Turnèbe außerdem darum, ihm Bescheid zu geben, welche Werke er gedruckt habe oder zu drucken plane (s. Anm.), damit er deren Kauf veranlassen könne. Außerdem sende ihm Camerarius einige selbst geschriebene Verse (s. Anm.), die Turnèbe doch bitte gnädigen Auges lesen möge.
(Alexander Hubert)
Anmerkungen
- "Als er neulich zufällig auf die von Adrien Turnèbe gesammelten Schriften des Synesios von Kyrene stieß": Turnèbe hat 1553 eine unvollständige Ausgabe der Schriften des Synesios herausgegeben, auf die Camerarius hier Bezug nimmt.
- "Als er dann auf eine Ausgabe der "Ägyptischen Erzählungen" ohne Autorangabe stieß": Es ist nicht bekannt, mit welcher Edition von Synsesios' "Agyptischen Erzählungen" Camerarius zu tun hatte.
- "als diesem zu schreiben und sich vorzustellen": Dieser Satz ist wohl der deutlichste Hinweis darauf, dass es sich hier um den ersten Brief des Camerarius an Turnèbe handelt, in dem Camerarius sich vorstellt und um die Gunst des Pariser Humanisten bittet.
- "die 'unter den Musen weilen, die ja bekanntermaßen mit den Chariten zusammen wohnen'": Vgl. Hes. theog. 64: πὰρ δ' αὐτῇς [sc. Μούσαις] Χάριτές τε καὶ Ἵμερος οἰκί' ἔχουσιν.
- "welche Werke er gedruckt habe oder zu drucken plane": Turnèbe hatte von 1551 bis 1556 den Posten des Imprimeur Royal pour le Grec inne.
- "Außerdem sende ihm Camerarius einige selbst geschriebene Verse": Laut Turnèbes Antwort handelte es sich um ein (vermutlich griechisches) Gedicht auf den Geburtstag Jesu Christi.