Camerarius, Forte favos puerum (Inc.), 1528: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 16: Zeile 16:
|w_bearbeitungsstand=korrigiert
|w_bearbeitungsstand=korrigiert
|Wiedervorlage=ja
|Wiedervorlage=ja
|w_bearbeiter=MG
|w_bearbeiter=MG; JS
}}
}}
=== Anmerkungen ===
=== Anmerkungen ===
Das vorliegende Gedicht ist eine Übersetzung von Theokrit, Idyll 19 (Κηριοκλέπτης - Der Honigdieb). Dies wird in der Zusammenstellung von Übersetzungen in [[Melanchthon, Epigrammata, 1560]] explizit kenntlich gemacht. (JS)
Das vorliegende Gedicht ist eine Übersetzung von Theokrit, Idyll 19 (Κηριοκλέπτης - Der Honigdieb). Dies wird in der Zusammenstellung von Übersetzungen in [[Melanchthon, Epigrammata, 1560]] explizit kenntlich gemacht. (JS)

Version vom 23. Oktober 2018, 16:48 Uhr


Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Idem Ioachimus Camerarius, bearbeitet von Marion Gindhart und Jochen Schultheiß (23.10.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.
Status Verfasser
Sprache Latein
Werktitel Idem Ioachimus Camerarius
Kurzbeschreibung Epigramm (10 Hexameter) auf Amor, der beim Honigraub von einer Biene gestochen wird und bei Venus Trost sucht.
Erstnachweis 1541
Bemerkungen zum Erstnachweis
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1541/08/31
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1541/09/30
Schlagworte / Register Epigramm
Paratext zu
Paratext? nein
Paratext zu
Überliefert in
Druck Melanchthon, Opera, 1541; Melanchthon, Opera, 1541a; Melanchthon, Opera, 1541b; Melanchthon, Epigrammata, 1560
Erstdruck in
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck
Volltext http://texte.camerarius.de/
Carmen
Gedicht? ja
Incipit Forte favos puerum praedantem infesta volucrem
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk
Bearbeitungsstand
Überprüft am Original überprüft
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:MG; Benutzer:JS
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 23.10.2018
Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Idem Ioachimus Camerarius, bearbeitet von Marion Gindhart und Jochen Schultheiß (23.10.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.




Sprache Latein
Werktitel Idem Ioachimus Camerarius
Kurzbeschreibung Epigramm (10 Hexameter) auf Amor, der beim Honigraub von einer Biene gestochen wird und bei Venus Trost sucht.
Erstnachweis 1541
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1541/08/31
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1541/09/30
Schlagworte / Register Epigramm
Paratext zu
Paratext? nein
Überliefert in
Druck Melanchthon, Opera, 1541; Melanchthon, Opera, 1541a; Melanchthon, Opera, 1541b; Melanchthon, Epigrammata, 1560
Carmen
Gedicht? ja
Incipit Forte favos puerum praedantem infesta volucrem
Bearbeitungsdatum 23.10.2018


Anmerkungen

Das vorliegende Gedicht ist eine Übersetzung von Theokrit, Idyll 19 (Κηριοκλέπτης - Der Honigdieb). Dies wird in der Zusammenstellung von Übersetzungen in Melanchthon, Epigrammata, 1560 explizit kenntlich gemacht. (JS)