Camerarius, Laio Labdaci f(ilio), 1538: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 8: Zeile 8:
|d_language=Latein
|d_language=Latein
|d_werktitle=Laio Labdaci f(ilio)
|d_werktitle=Laio Labdaci f(ilio)
|Kurzbeschreibung=Epigramm auf Laius, den Sohn des Labdacus.
|Register=Epigramm; Übersetzung;
|Paratext_jn=nein
|Paratext_jn=nein
|Druck=[[Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538]]
|Druck=[[Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538]]

Version vom 14. Januar 2018, 09:26 Uhr


Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Laio Labdaci f(ilio), bearbeitet von Jochen Schultheiß (14.01.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.
Status Übersetzer
Sprache Latein
Werktitel Laio Labdaci f(ilio)
Kurzbeschreibung Epigramm auf Laius, den Sohn des Labdacus.
Erstnachweis 1538
Bemerkungen zum Erstnachweis Datum des Erstdruckes; Datierung des Widmungsbriefes
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1538/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1538/06/30
Schlagworte / Register Epigramm; Übersetzung
Paratext zu
Paratext? nein
Paratext zu
Überliefert in
Druck Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Erstdruck in
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck
Volltext http://texte.camerarius.de/
Carmen
Gedicht? ja
Incipit Laie Labdacide sobolem me supplice poscis
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk
Bearbeitungsstand
Überprüft am Original überprüft
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:JS
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 14.01.2018
Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Laio Labdaci f(ilio), bearbeitet von Jochen Schultheiß (14.01.2018), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.




Sprache Latein
Werktitel Laio Labdaci f(ilio)
Kurzbeschreibung Epigramm auf Laius, den Sohn des Labdacus.
Erstnachweis 1538
Bemerkungen zum Erstnachweis Datum des Erstdruckes; Datierung des Widmungsbriefes
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1538/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1538/06/30
Schlagworte / Register Epigramm; Übersetzung
Paratext zu
Paratext? nein
Überliefert in
Druck Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Volltext http://texte.camerarius.de/
Carmen
Gedicht? ja
Incipit Laie Labdacide sobolem me supplice poscis
Bearbeitungsdatum 14.01.2018


Widmung und Entstehungskontext

Aufbau und Inhalt

Epigramm auf Laius, den Sohn des Labdacus.

Überlieferung

Forschungsliteratur