Camerarius, Threni Hieremiae prophetae, 1554: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
MG (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „{{Werk |Name=Joachim Camerarius I. |d_status=Übersetzer |Übersetzter Autor=Jeremia |DatumErstnachweis=1568 |Bemerkungen zum Erstnachweis=Die Datierung des Dr…“ |
MG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 7: | Zeile 7: | ||
|d_language=Latein | |d_language=Latein | ||
|d_werktitle=Threni Hieremiae prophetae | |d_werktitle=Threni Hieremiae prophetae | ||
|Kurzbeschreibung=Versifikation der vier Klagen Jeremias in lateinischen Anapästen. | |Kurzbeschreibung=Versifikation der vier Klagen Jeremias (aus Jer 11-20) in lateinischen Anapästen. | ||
|Register=Bibeldichtung | |Register=Bibeldichtung | ||
|Paratext_jn=nein | |Paratext_jn=nein | ||
Version vom 20. Mai 2019, 16:41 Uhr
| Opus Camerarii | |
|---|---|
| Werksigle | |
| Zitation | Threni Hieremiae prophetae, bearbeitet von Marion Gindhart (20.05.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
| Name | Joachim Camerarius I. |
| Status | Übersetzer |
| Übersetzter Autor | Jeremia |
| Sprache | Latein |
| Werktitel | Threni Hieremiae prophetae |
| Kurzbeschreibung | Versifikation der vier Klagen Jeremias (aus Jer 11-20) in lateinischen Anapästen. |
| Erstnachweis | 1568 |
| Bemerkungen zum Erstnachweis | Die Datierung des Druckes ist gesichert (TB). |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
| Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
| Schlagworte / Register | Bibeldichtung |
| Paratext zu | |
| Paratext? | nein |
| Paratext zu | |
| Überliefert in | |
| Druck | Camerarius, Prophetae Hieremiae lamenta, 1554 |
| Erstdruck in | |
| Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
| Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
| Carmen | |
| Gedicht? | ja |
| Incipit | Postquam erat urbs Solymae flammis hostilib(us) arcis |
| Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
| Wird erwähnt in | |
| Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
| Bearbeitungsstand | |
| Überprüft | am Original überprüft |
| Bearbeitungsstand | korrigiert |
| Wiedervorlage | ja |
| Bearbeiter | Benutzer:MG |
| Gegengelesen von | |
| Bearbeitungsdatum | 20.05.2019 |
| Opus Camerarii | |
|---|---|
| Werksigle | |
| Zitation | Threni Hieremiae prophetae, bearbeitet von Marion Gindhart (20.05.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
| Name | Joachim Camerarius I.
|
| Übersetzter Autor | Jeremia
|
| Sprache | Latein |
| Werktitel | Threni Hieremiae prophetae |
| Kurzbeschreibung | Versifikation der vier Klagen Jeremias (aus Jer 11-20) in lateinischen Anapästen. |
| Erstnachweis | 1568 |
| Bemerkungen zum Erstnachweis | Die Datierung des Druckes ist gesichert (TB).
|
| Schlagworte / Register | Bibeldichtung |
| Paratext zu | |
| Paratext? | nein |
| Überliefert in | |
| Druck | Camerarius, Prophetae Hieremiae lamenta, 1554 |
| Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
| Carmen | |
| Gedicht? | ja |
| Incipit | Postquam erat urbs Solymae flammis hostilib(us) arcis |
| Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
| Wird erwähnt in | |
| Bearbeitungsdatum | 20.05.2019 |
Rezeption
12 Verse aus der dritten Klage werden zitiert in Nikolaus Selneckers "Libellus prosodiae" (1568).