Camerarius, Fabulae Aesopicae (Druck), 1538: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
MG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MG (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 29: | Zeile 29: | ||
::* Bl. 38v-78r: Es folgen über 140 Fabeln Äsops in Prosa, die auf griechisch bereits ediert sind und den Studierenden der ''bonae artes'' vorliegen. | ::* Bl. 38v-78r: Es folgen über 140 Fabeln Äsops in Prosa, die auf griechisch bereits ediert sind und den Studierenden der ''bonae artes'' vorliegen. | ||
::* Bl. 78v-152v: Es folgen knapp 260 Fabeln, die Camerarius gesammelt und übertragen hat (''Nunc ad eas accedam, quas diversarum gentium, & etiam earundem, dissimili tamen oratione perscriptas, nos collegimus, atque simplici & inexquisito, puro tamen, si possemus, sermone exponere studuimus.'' 78v, mit Reflexionen über die eigene Übersetzungsarbeit) | ::* Bl. 78v-152v: Es folgen knapp 260 Fabeln, die Camerarius gesammelt und übertragen hat (''Nunc ad eas accedam, quas diversarum gentium, & etiam earundem, dissimili tamen oratione perscriptas, nos collegimus, atque simplici & inexquisito, puro tamen, si possemus, sermone exponere studuimus.'' 78v, mit Reflexionen über die eigene Übersetzungsarbeit) | ||
::* Bl. 153r-162r: Es folgen fabulae weiterer antiker Autoren (Livius: 2; Gellius: 3), sowie zeitgenössischer Gelehrter ( | ::* Bl. 153r-162r: Es folgen fabulae weiterer antiker Autoren (Livius: 2; Gellius: 3), sowie zeitgenössischer Gelehrter (Poliziano: 1; Gerbel: 1; Erasmus: 9) | ||
* Bl. 162v: Thomas Tilianus - Ornatissimo adolescenti Ioachimo Pfintzing Vratislaviensi amico suo integerrimo Thomas Tilianus Silesius s(alutem dicit) | * Bl. 162v: Thomas Tilianus - Ornatissimo adolescenti Ioachimo Pfintzing Vratislaviensi amico suo integerrimo Thomas Tilianus Silesius s(alutem dicit) | ||
* Bl. 163r-175r: Explicatio Graecorum locorum | * Bl. 163r-175r: Explicatio Graecorum locorum | ||
* Bl. 175r-: | * Bl. 175r-: Nachtrag von fünf weiteren Fabeln; dazu: "Narratio Platonica ex dialogo qui inscribitur Πρωταγόρας ἢ σοφισταί" | ||
Version vom 18. Mai 2017, 10:40 Uhr
| Druck | |
|---|---|
| Drucktitel | Aesopi Phrygis (...) vita. Fabellae Aesopicae plures quadringentis (...) editae: omnes autem orationis conveniente & aequabili veluti filo pertextae a Ioachimo Camerario Pabergensi. Fabulae item Livianae duae, & Gellianae aliquot, nec non Politiani, Gerbelii & Erasmi narrationes. His accessit explicatio nonnullorum & demonstratio Graecorum autorum (...) |
| Zitation | Aesopi Phrygis (...) vita. Fabellae Aesopicae plures quadringentis (...) editae: omnes autem orationis conveniente & aequabili veluti filo pertextae a Ioachimo Camerario Pabergensi. Fabulae item Livianae duae, & Gellianae aliquot, nec non Politiani, Gerbelii & Erasmi narrationes. His accessit explicatio nonnullorum & demonstratio Graecorum autorum (...), bearbeitet von Marion Gindhart (18.05.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Camerarius,_Fabulae_Aesopicae_(Druck),_1538 |
| Sprache | Latein; Griechisch |
| Druckort | Tübingen |
| Drucker/ Verleger: | Ulrich Morhart d.Ä. |
| Druckjahr | 1538 |
| Bemerkungen zum Druckdatum | Gesichert (Titelblatt: Anno M.D.XXXVIII. Mense Septembri) |
| Unscharfes Druckdatum Beginn | 1538/09/01 |
| Unscharfes Druckdatum Ende | 1538/09/30 |
| Auflagen | |
| Bibliothekarische Angaben | |
| VD16/17 | VD16 A 491 |
| Baron | 36 |
| VD16/17-Eintrag | gateway-bayern.de/VD16+A+491 |
| PDF-Scan | http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10994699-3, urn:nbn:de:bvb:12-bsb00015853-8 |
| Link | |
| Schlagworte / Register | Fabel, Edition, Übersetzung, Übersetzungstheorie |
| Überprüft | am Original überprüft |
| Erwähnung in | |
| Wird erwähnt in | |
| Interne Anmerkungen | |
| Druck vorhanden in | |
| Bearbeitungsstand | korrigiert |
| Wiedervorlage | ja |
| Bearbeiter | Benutzer:MG |
| Gegengelesen von | |
| Bearbeitungsdatum | 18.05.2017 |
| Druck | |
|---|---|
| Drucktitel | Aesopi Phrygis (...) vita. Fabellae Aesopicae plures quadringentis (...) editae: omnes autem orationis conveniente & aequabili veluti filo pertextae a Ioachimo Camerario Pabergensi. Fabulae item Livianae duae, & Gellianae aliquot, nec non Politiani, Gerbelii & Erasmi narrationes. His accessit explicatio nonnullorum & demonstratio Graecorum autorum (...) |
| Zitation | Aesopi Phrygis (...) vita. Fabellae Aesopicae plures quadringentis (...) editae: omnes autem orationis conveniente & aequabili veluti filo pertextae a Ioachimo Camerario Pabergensi. Fabulae item Livianae duae, & Gellianae aliquot, nec non Politiani, Gerbelii & Erasmi narrationes. His accessit explicatio nonnullorum & demonstratio Graecorum autorum (...), bearbeitet von Marion Gindhart (18.05.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Camerarius,_Fabulae_Aesopicae_(Druck),_1538 |
| Sprache | Latein; Griechisch |
| Druckort | Tübingen |
| Drucker/ Verleger: | Ulrich Morhart d.Ä. |
| Druckjahr | 1538 |
| Bemerkungen zum Druckdatum | Gesichert (Titelblatt: Anno M.D.XXXVIII. Mense Septembri) |
| Unscharfes Druckdatum Beginn | 1538/09/01 |
| Unscharfes Druckdatum Ende | 1538/09/30 |
| Bibliothekarische Angaben | |
| VD16/17 | VD16 A 491 |
| Baron | 36 |
| VD16/17-Eintrag | gateway-bayern.de/VD16+A+491 |
| PDF-Scan | http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10994699-3, urn:nbn:de:bvb:12-bsb00015853-8 |
| Schlagworte / Register | Fabel, Edition, Übersetzung, Übersetzungstheorie |
Streckenbeschreibung
- Bl. *1v: Matthias Flacius - Πρός τοὺς ἐντυχόντας τῶν νέων τούτῳ τῷ βιβλίῳ Ματθίου Ἰλλυρίου (Epigramm)
- Bl. *2r-*4r: Joachim Camerarius I. - Reverendo et pietate ac doctrina praestanti viro Ioanni Schoppero venerabili patri & abbati conventus Fontis salutaris, Ioachimus Camerarius Pabergensis s(alutem) d(icit).
- Bl. *4v-*8v: Fabularum index (alphabetisch)
- Bl. A1r-A3v: Capita locorum
- Bl. A4r: Errata
- Bl. 1r-36r: De vita et moribus fortunaque & interitu Aesopi.
- Bl. 36v-159v: Joachim Camerarius I. (Hg.) - Fabulae Aesopicae.
- Bl. 36v-38v: Vorangestellt sind kurze Stücke in iambischen Senaren, die Aldus unter dem Namen Äsop herausgegeben hat, und die Camerarius interpretiert.
- Bl. 38v-78r: Es folgen über 140 Fabeln Äsops in Prosa, die auf griechisch bereits ediert sind und den Studierenden der bonae artes vorliegen.
- Bl. 78v-152v: Es folgen knapp 260 Fabeln, die Camerarius gesammelt und übertragen hat (Nunc ad eas accedam, quas diversarum gentium, & etiam earundem, dissimili tamen oratione perscriptas, nos collegimus, atque simplici & inexquisito, puro tamen, si possemus, sermone exponere studuimus. 78v, mit Reflexionen über die eigene Übersetzungsarbeit)
- Bl. 153r-162r: Es folgen fabulae weiterer antiker Autoren (Livius: 2; Gellius: 3), sowie zeitgenössischer Gelehrter (Poliziano: 1; Gerbel: 1; Erasmus: 9)
- Bl. 162v: Thomas Tilianus - Ornatissimo adolescenti Ioachimo Pfintzing Vratislaviensi amico suo integerrimo Thomas Tilianus Silesius s(alutem dicit)
- Bl. 163r-175r: Explicatio Graecorum locorum
- Bl. 175r-: Nachtrag von fünf weiteren Fabeln; dazu: "Narratio Platonica ex dialogo qui inscribitur Πρωταγόρας ἢ σοφισταί"