Camerarius, Ὁμιλίαι (Werk), 1573: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
}} | }} | ||
===Entstehungskontext=== | ===Entstehungskontext=== | ||
Nach Auskunft eines in der Entstehungsphase geschriebenen [[Camerarius an Unbekannt, 29.11.1572|Briefes]] ist die Sammlung von Camerarius' Sohn Ludwig zusammengestellt worden. | Nach Auskunft eines in der Entstehungsphase geschriebenen [[Camerarius an Unbekannt, 29.11.1572|Briefes]] ist die Sammlung von Camerarius' Sohn Ludwig zusammengestellt worden. Auch Erasmus von Rotterdam hatte homiletische Schriften verfasst. | ||
=== Aufbau und Inhalt === | === Aufbau und Inhalt === | ||
Von Camerarius selbst verfasste Homilien in griechischer Sprache zu den Evangelientexten, die an Festtagen verlesen werden. Dem griechischen Ausgangstext hat Camerarius jeweils eine lateinische Übersetzung beigefügt. Die Übersetzung ist bei manchen Homilien vollständig, bei anderen partiell. | Von Camerarius selbst verfasste Homilien in griechischer Sprache zu den Evangelientexten, die an Festtagen verlesen werden. Dem griechischen Ausgangstext hat Camerarius jeweils eine lateinische Übersetzung beigefügt. Die Übersetzung ist bei manchen Homilien vollständig, bei anderen partiell. |
Version vom 14. September 2019, 10:46 Uhr
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Ὁμιλίαι (Werk), bearbeitet von Jochen Schultheiß (14.09.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Verfasser |
Sprache | Latein; Griechisch |
Werktitel | Ὁμιλίαι (Werk) |
Kurzbeschreibung | Von Camerarius selbst verfasste Homilien in griechischer Sprache zu den Evangelientexten, die an Festtagen verlesen werden. |
Erstnachweis | 1573 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
Schlagworte / Register | Predigtsammlung; Übersetzung; Bibelexegese |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Paratext zu | |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Ὁμιλίαι (Druck), 1573 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 14.09.2019 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Ὁμιλίαι (Werk), bearbeitet von Jochen Schultheiß (14.09.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Sprache | Latein; Griechisch |
Werktitel | Ὁμιλίαι (Werk) |
Kurzbeschreibung | Von Camerarius selbst verfasste Homilien in griechischer Sprache zu den Evangelientexten, die an Festtagen verlesen werden. |
Erstnachweis | 1573 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Datierung nach dem Erstdruck
|
Schlagworte / Register | Predigtsammlung; Übersetzung; Bibelexegese |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Ὁμιλίαι (Druck), 1573 |
Carmen | |
Gedicht? | nein |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Bearbeitungsdatum | 14.09.2019 |
Entstehungskontext
Nach Auskunft eines in der Entstehungsphase geschriebenen Briefes ist die Sammlung von Camerarius' Sohn Ludwig zusammengestellt worden. Auch Erasmus von Rotterdam hatte homiletische Schriften verfasst.
Aufbau und Inhalt
Von Camerarius selbst verfasste Homilien in griechischer Sprache zu den Evangelientexten, die an Festtagen verlesen werden. Dem griechischen Ausgangstext hat Camerarius jeweils eine lateinische Übersetzung beigefügt. Die Übersetzung ist bei manchen Homilien vollständig, bei anderen partiell.