Xenophon, Opera, 1545a
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Xenophontis philosophi et historici clarissimi opera, quae quidem Graece extant, omnia, partim iam olim, partim nunc primum, hominum doctissimorum diligentia, in Latinam linguam conversa, ac multo quam ante accuratius recognita (...) |
Zitation | Xenophontis philosophi et historici clarissimi opera, quae quidem Graece extant, omnia, partim iam olim, partim nunc primum, hominum doctissimorum diligentia, in Latinam linguam conversa, ac multo quam ante accuratius recognita (...), bearbeitet von Jochen Schultheiß und Alexander Hubert (11.03.2023), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Xenophon,_Opera,_1545a |
Sprache | Latein |
Druckort | Basel |
Drucker/ Verleger: | Michael Isengrin |
Druckjahr | 1545 |
Bemerkungen zum Druckdatum | |
Unscharfes Druckdatum Beginn | |
Unscharfes Druckdatum Ende | |
Auflagen | Basel: Nikolaus Brylinger, 1545 (zweisprachige Ausgabe); Basel: Michael Isengrin, 1545; Basel: Michael Isengrin, 1551; Basel: Michael Isengrin, 1553; Basel: Nikolaus Brylinger, 1555 (Nachdruck der Ausgabe von 1545) |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 X 12 |
Baron | |
VD16/17-Eintrag | http://gateway-bayern.de/VD16+X+12 |
PDF-Scan | http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10994603-2, http://data.onb.ac.at/ABO/+Z167634405, http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb00016052-7 |
Link | http://daten.digitale-sammlungen.de/~zend-bsb/metsexport/index.html?zendid=bsb00016052 |
Schlagworte / Register | Übersetzung, Hippologie |
Überprüft | am Original überprüft |
Erwähnung in | |
Wird erwähnt in | |
Interne Anmerkungen | |
Druck vorhanden in | |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS;Benutzer:HIWI |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 11.03.2023 |
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Xenophontis philosophi et historici clarissimi opera, quae quidem Graece extant, omnia, partim iam olim, partim nunc primum, hominum doctissimorum diligentia, in Latinam linguam conversa, ac multo quam ante accuratius recognita (...) |
Zitation | Xenophontis philosophi et historici clarissimi opera, quae quidem Graece extant, omnia, partim iam olim, partim nunc primum, hominum doctissimorum diligentia, in Latinam linguam conversa, ac multo quam ante accuratius recognita (...), bearbeitet von Jochen Schultheiß und Alexander Hubert (11.03.2023), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Xenophon,_Opera,_1545a |
Sprache | Latein |
Druckort | Basel |
Drucker/ Verleger: | Michael Isengrin |
Druckjahr | 1545 |
Auflagen | Basel: Nikolaus Brylinger, 1545 (zweisprachige Ausgabe); Basel: Michael Isengrin, 1545; Basel: Michael Isengrin, 1551; Basel: Michael Isengrin, 1553; Basel: Nikolaus Brylinger, 1555 (Nachdruck der Ausgabe von 1545) |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 X 12 |
VD16/17-Eintrag | http://gateway-bayern.de/VD16+X+12 |
PDF-Scan | http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10994603-2, http://data.onb.ac.at/ABO/+Z167634405, http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb00016052-7 |
Link | http://daten.digitale-sammlungen.de/~zend-bsb/metsexport/index.html?zendid=bsb00016052 |
Schlagworte / Register | Übersetzung, Hippologie |
Streckenbeschreibung
Bd. 1
- Bl. α1v: Operum Xenophontis elenchus.
- Bl. α2r-α2v: Mich(ael) Isingrinius Lectori s(alutem dicit).
- Bl. α3r-β3v: Historiarum rerumque memorabilium in sequentes Xenophontis libros index.
- Bl. β4r: Errata.
- S. 1-303: Francesco Filelfo (Üs.) - Xenophontis de paedia Cyri regis Persarum libri, Francisco Philelpho interprete.
- S. 304-308: Romulus Amasaeus - Romulus Amasaeus Ludovico Avylae Caroli V. Caesaris imperatoris intimo cubiculario s(alutem) p(lurimam) d(icit).
- S. 309-557: Romulus Amasaeus (Üs.) - Xenophontis de Cyri minoris expeditione Romulo Amasaeo interprete.
- S. 558-563: Thomas Venatorius - Sebaldo et Georgio Geuderis, urbis Norembergae patriciis, Thomas Venatorius s(alutem dicit).
- S. 564-820: Willibald Pirckheimer (Üs.) - Xenophontis res Graecae Bilibaldo Pirckhemero interprete.
- Bl. FF3r: Raffaello Maffei - Xenophontis vita ex Raph(aelo) Volaterrano.
Bd. 2
- S. 1-21: Francesco Filelfo (Üs.) - Xenophontis de republica et legibus Lacedaemoniorum liber, Francisco Philelpho interprete.
- S. 22-23: Francesco Filelfo - Ad sapientissimum ac sanctum virum d(ominum) Nicolaum s(anctae) R(omanae) ecclesiae cardinalem, Francisci Philelphi praefatio, in Xenophontis orationem de regis Agesilai Lacedaemoniorum laudibus.
- S. 24-54: Francesco Filelfo (Üs.) - Xenophontis de Agesilai regis Lacedaemoniorum laudib(us) oratio, Francisco Philelpho interprete.
- S. 55-56: Bessarion - Bessarionis presbyteri cardinalis Niceni, ad Iulianum episcopum, cardinalem Tusculanum in Xenophontem de factis et dictis Socratis memoratu dignis, praefatio.
- S. 56-190: Bessarion (Üs.) - Xenophontis de factis et dictis Socratis memoratu dignis, Bessarione Cardinale Niceno interprete.
- S. 191-198: Leonardo Bruni (Üs.) - Xenophontis Apologia pro Socrate, Leonardo Aretino interprete.
- S. 198-199: Ognibene Bonisoli - Illustrissimo principi ac domino, d(omino) Ioanni VVocestre, comiti vicorniensi, Omnibonus Leonicenus s(alutem) p(lurimam) d(icit).
- S. 200-231: Ognibene Bonisoli (Üs.) - Xenophontis de venatione libellus Omnibono Leoniceno interprete.
- S. 232: Raffaello Maffei - Raphael Volaterranus Titae Minutiae salutem (dicit).
- S. 233-283: Raffaello Maffei (Üs.) - Xenophontis oeconomicus, Raphaele Volaterrano interp(rete).
- S. 283-284: Erasmus von Rotterdam - Des(iderius) Erasmus Roterodamus clarissimo viro d(omino) Antonio Fuggero s(alutem) d(icit).
- S. 285-310: Erasmus von Rotterdam (Üs.) - Xenophontis Hieron sive tyrannus, Des(iderio) Erasmo Roterodamo interprete.
- S. 310-312: Jean Ribit - Nobili et generoso viro Ioanni Coionaeo Montisricherii Domino Clementissimo, Ionannes Ribittus s(alutem) d(icit).
- S. 312-336: Jean Ribit (Üs.) - Xenophontis Hipparchicus, seu de magistri equitum officio, Ioanne Ribitto interprete.
- S. 337-363: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Xenophontis De re equestri libellus, Ioachimo Camerario interprete. (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Übersetzung zu Xenophons Schrift über die Reitkunst ("Περὶ ἱππικῆς").
- S. 364-399: Jean Ribit (Üs.) - Xenophontis convivium, Ioanne Ribitto interprete.
- S. 399-400: Jean Ribit - Ioan(nes) Ribittus Michaeli Isingrinio typographo diligentiss(imo).
- S. 401-405: Jean Ribit (Üs.) - Xenophontis Atheniensium politia, Io(anne) Ribitto interprete.
- S. 406-421: Jean Ribit (Üs.) - Xenophontis pori, seu de vectigalibus, Io(anne) Ribitto interprete.