Micyllus an Camerarius, Hessus und Roting, 1526
Werksigle | OCEp 1 |
---|---|
Zitation | Micyllus an Camerarius, Hessus und Roting, 1526, bearbeitet von Manuel Huth (19.04.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_1 |
Besitzende Institution | |
Signatur, Blatt/Seite | |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Hessus, Epistolae familiares, 1543 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 39-40 |
Zweitdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
Sonstige Editionen | |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Jakob Micyllus |
Empfänger | Joachim Camerarius I.;Helius Eobanus Hessus;Michael Roting |
Datum | |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | o.D. |
Unscharfes Datum Beginn | |
Unscharfes Datum Ende | |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | o.O. |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | ja |
Incipit | Micale qui mores hominum formare solebas |
Link zur Handschrift | |
Regest vorhanden? | |
Paratext ? | ja |
Paratext zu | |
Kurzbeschreibung | |
Anlass | |
Register | Briefgedicht |
Handschrift | |
Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
Notizen | |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MH |
Gegengelesen von | |
Datumsstempel | 19.04.2017 |
Werksigle | OCEp 1 |
---|---|
Zitation | Micyllus an Camerarius, Hessus und Roting, 1526, bearbeitet von Manuel Huth (19.04.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_1 |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Hessus, Epistolae familiares, 1543 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 39-40 |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Jakob Micyllus |
Empfänger | Joachim Camerarius I.;Helius Eobanus Hessus;Michael Roting |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | o.D. |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | o.O. |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | ja |
Incipit | Micale qui mores hominum formare solebas |
Paratext ? | ja |
Register | Briefgedicht |
Datumsstempel | 19.04.2017 |
ACHTUNG KEIN DATUM GEFUNDEN
Regest
Anrede und Gruß an Michael Roting, Joachim Camerarius (angesprochen als Übersetzer griechischer Werke), den Dichter Hessus und die weiteren, alten Sodalen aus Wittenberg, die nun an der Pegnitz wohnten (sc. am Egidiengymnasium in Nürnberg unterrichteten). Sie sollten sich nicht schämen, an Micyllus zu denken.
Am Main trete Micyllus eifrig in ihre Fußstapfen, denn auch er unterrichte, wenn auch nur als ein unbedeutender Mann an einer unbedeutenden Schule (sc. an der Lateinschule in Frankfurt am Main). Er vergleicht seine eigene bescheidene Lehrtätigkeit mit #derjenigen# der Adressaten. Micyllus hofft auch auf Ruhm für den Main (also für sich), wenn man seine neuartige Dichtung höre.
Die Adressaten aber, die der Begründer der höchsten Burg (=Bezug auf die "Engelsburg" in Erfurt und Georg Sturtz?), an die Pegnitz geschickt habe, sollten dankbar sein und Lieder dichten, die dem ewigen Jupiter würdig seien. Und die Gedichte sollten über den Rhein und die Donau bekannt werden, ##wohin sich die Mündungen##.
Erinnerung an die alte Freundschaft.
Anmerkungen
- Micyllus war 1524 zum Rektor der Lateinschule in Frankfurt am Main berufen worden.
Interne Bemerkung
- Seitentitel (Sturtz!) falsch und Datum ändern