Camerarius, Aeschylo, 1538: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Import_Erstdrucke_Werk_2)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 9: Zeile 9:
|d_werktitle=Aeschylo
|d_werktitle=Aeschylo
|Kurzbeschreibung=Von Camerarius übersetztes Epitaphium auf Aischylos.
|Kurzbeschreibung=Von Camerarius übersetztes Epitaphium auf Aischylos.
|Register=Epitaphium;
|Register=Epitaphium;Tragödie
|Paratext_jn=nein
|Paratext_jn=nein
|Druck=[[Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538]]
|Druck=[[Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538]]

Version vom 17. Oktober 2019, 18:12 Uhr


Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Aeschylo, bearbeitet von Jochen Schultheiß (17.10.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.
Status Übersetzer
Sprache Latein
Werktitel Aeschylo
Kurzbeschreibung Von Camerarius übersetztes Epitaphium auf Aischylos.
Erstnachweis 1538
Bemerkungen zum Erstnachweis Datum des Erstdruckes; Datierung des Widmungsbriefes
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1538/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1538/06/30
Schlagworte / Register Epitaphium; Tragödie
Paratext zu
Paratext? nein
Paratext zu
Überliefert in
Druck Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Erstdruck in Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck S. 149-150
Volltext http://texte.camerarius.de/
Carmen
Gedicht? ja
Nachruf auf Aischylos
Incipit Aeschylus Euphorione satus quem Cecropis ora
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken
Wird erwähnt in
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk
Bearbeitungsstand
Überprüft am Original überprüft
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:JS
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 17.10.2019
Opus Camerarii
Werksigle
Zitation Aeschylo, bearbeitet von Jochen Schultheiß (17.10.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/
Name Joachim Camerarius I.




Sprache Latein
Werktitel Aeschylo
Kurzbeschreibung Von Camerarius übersetztes Epitaphium auf Aischylos.
Erstnachweis 1538
Bemerkungen zum Erstnachweis Datum des Erstdruckes; Datierung des Widmungsbriefes
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) 1538/06/01
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) 1538/06/30
Schlagworte / Register Epitaphium; Tragödie
Paratext zu
Paratext? nein
Überliefert in
Druck Camerarius, Ἐπιγράμματα, 1538
Volltext http://texte.camerarius.de/
Carmen
Gedicht? ja
Nachruf auf Aischylos
Incipit Aeschylus Euphorione satus quem Cecropis ora
Bearbeitungsdatum 17.10.2019


Aufbau und Inhalt

Von Camerarius übersetztes Epitaphium auf Aischylos.