Camerarius an Draconites, 1521: Unterschied zwischen den Versionen
MH (Diskussion | Beiträge) (→Regest) |
MH (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
|Paratext_jn=nein | |Paratext_jn=nein | ||
|Regest_jn=ja | |Regest_jn=ja | ||
|Handschrift=unbekannt | |Handschrift=unbekannt | ||
|Bearbeitungsstand=korrigiert | |Bearbeitungsstand=korrigiert |
Version vom 24. September 2019, 20:56 Uhr
kein passender Brief gefunden |
|
Werksigle | OCEp 0010 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Draconites, 1521, bearbeitet von Manuel Huth (24.09.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0010 |
Besitzende Institution | |
Signatur, Blatt/Seite | |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Hessus, Epistolae familiares, 1543 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 283-284 |
Zweitdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
Sonstige Editionen | |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Johannes Draconites |
Datum | 1521 |
Datum gesichert? | ja |
Bemerkungen zum Datum | ermitteltes Datum: ab Juli 1521 (im Druck ist lediglich das Jahr 1521 angegeben); s. Hinweise zur Datierung |
Unscharfes Datum Beginn | 1521-07 |
Unscharfes Datum Ende | |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | Wittenberg |
Zielort | Nordhausen |
Gedicht? | nein |
Incipit | Dum tu Northusii in Michaelis tui nemoribus |
Link zur Handschrift | |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Paratext zu | |
Kurzbeschreibung | |
Anlass | |
Register | |
Handschrift | unbekannt |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Notizen | |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MH |
Gegengelesen von | Benutzer:US |
Datumsstempel | 24.09.2019 |
Werksigle | OCEp 0010 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Draconites, 1521, bearbeitet von Manuel Huth (24.09.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0010 |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Hessus, Epistolae familiares, 1543 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 283-284 |
Fremdbrief? | nein |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Johannes Draconites |
Datum | 1521 |
Datum gesichert? | ja |
Bemerkungen zum Datum | ermitteltes Datum: ab Juli 1521 (im Druck ist lediglich das Jahr 1521 angegeben); s. Hinweise zur Datierung |
Unscharfes Datum Beginn | 1521-07 |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | Wittenberg |
Zielort | Nordhausen |
Gedicht? | nein |
Incipit | Dum tu Northusii in Michaelis tui nemoribus |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Datumsstempel | 24.09.2019 |
Zielort ermittelt.
Hinweise zur Datierung
Ende Juni brach in Erfurt die Pest aus und Draconites floh zuerst nach Nordhausen, dann nach Wittenberg.
Regest
Während Draconites in Nordhausen bei (seinem Gastgeber) Michael (Meieberger) den Musen nachjage, irre Camerarius in Wittenberg immer noch durch die Wälder der Stoiker, sitze bald unter der Platane Platons, suche bald unter der Ulme Vergils träge einen kühlen Windhauch zu erhaschen und schaue kaum noch unter dem First seines Hauses heraus in die weite Luft. Was glaube denn Draconites? Zweifle er etwa daran, dass Camerarius der lange Aufenthalt hier gefalle? Camerarius fürchte, dass, selbst wenn er noch so sehr gehen wolle, er es nicht könne. Die hiesige Universität habe ihn wie Circe durch ihre pharmaka verzaubert, kaum dass Camerarius ihre Gastfreundschaft in Anspruch genommen hatte. Sie habe ihm über die Maßen davon zu trinken gegeben, da er gar sehr dürstete. Aber was sei denn die Meinung des Draconites? Was denke er? Camerarius fehle es hier eigentlich an nichts, außer an seinen Freuden und liebsten Sodalen, d.h. seinen Büchern, die er zuhause (in Bamberg) gelassen hatte, und jenen wenigen, die er als erste mit sich genommen hatte und die nun in Leipzig lägen. Er habe nämlich niemanden finden können, um sie hierher zu fahren. Camerarius bereite schon eine Apologie für sie vor, da er sie schon einen Monat vernachlässigt habe. Er könnte auf alles verzichten, nur nicht auf Bücher. Oft habe er es bereut, Draconites nicht um den Schlüssel für seine Bibliothek gebeten zu haben. Er wünschte sehr, dass Draconites bei ihm wäre.
Draconites habe hier (sc. als Überbringer) Berthold (unbekannt), ihren gemeinsamen Freund, der schon einige Monate in Wittenberg gelebt habe. Er solle sich bei diesem Mann umfassend über die dortige Situation erkundigen.
Draconites und sein Gastgeber Michael Meieberger möchten wohl leben.
Grüße von Vorchemius (=Georg Petz).
(Manuel Huth)