Camerarius, Prophetae Hieremiae lamenta, 1554: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
MG (Diskussion | Beiträge) |
MG (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
}} | }} | ||
=== Streckenbeschreibung === | === Streckenbeschreibung === | ||
* Bl. A1v: '''''Joachim Camerarius I. - Dum vagor & patriae miserandam specto ruinam (Inc.).''''' | * Bl. A1v: '''''Joachim Camerarius I. - Dum vagor & patriae miserandam specto ruinam (Inc.).''''' {{Beschreibungen|Camerarius, Dum vagor (Inc.), 1554}} | ||
* Bl. A2r-A5v: '''''Joachim Camerarius I. - Sermo Ioachimi Camerarii Paberg(ensis) de conversione in linguam Latinam, lamentorum Hieremiae prophetae, cui est inclusa interpretatio precationis propheticae adiectae lamentis, ad Iohannem Cratonem Vratislaviensem archiatrum v(irum) cl(arissimum) amicum s(uum) s(alutem dicit).''''' | * Bl. A2r-A5v: '''''Joachim Camerarius I. - Sermo Ioachimi Camerarii Paberg(ensis) de conversione in linguam Latinam, lamentorum Hieremiae prophetae, cui est inclusa interpretatio precationis propheticae adiectae lamentis, ad Iohannem Cratonem Vratislaviensem archiatrum v(irum) cl(arissimum) amicum s(uum) s(alutem dicit).''''' | ||
* Bl. A6r-D1v: '''Joachim Camerarius I. - Threni Hieremiae prophetae.''' {{Beschreibungen|Camerarius, Threni Hieremiae prophetae, 1554}} | * Bl. A6r-D1v: '''Joachim Camerarius I. - Threni Hieremiae prophetae.''' {{Beschreibungen|Camerarius, Threni Hieremiae prophetae, 1554}} | ||
* Bl. D1v-D4r: '''Joachim Camerarius I. - Ad Germaniam, ut convertatur ad curam salutis suae.''' | * Bl. D1v-D4r: '''Joachim Camerarius I. - Ad Germaniam, ut convertatur ad curam salutis suae.''' |
Version vom 20. Mai 2019, 19:38 Uhr
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Prophetae Hieremiae lamenta conversa in anapaestos Latinos a Ioachimo Camerario Pabeperg(ensi) |
Zitation | Prophetae Hieremiae lamenta conversa in anapaestos Latinos a Ioachimo Camerario Pabeperg(ensi), bearbeitet von Marion Gindhart (20.05.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Camerarius,_Prophetae_Hieremiae_lamenta,_1554 |
Sprache | Latein |
Druckort | Leipzig |
Drucker/ Verleger: | Valentin Bapst d.Ä. |
Druckjahr | 1554 |
Bemerkungen zum Druckdatum | Das Druckjahr ist gesichert (TB), das Briefgedicht datiert bereits vom 13. November 1553. |
Unscharfes Druckdatum Beginn | |
Unscharfes Druckdatum Ende | |
Auflagen | |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 B 3798 |
Baron | |
VD16/17-Eintrag | gateway-bayern.de/VD16+B+3798 |
PDF-Scan | http://data.onb.ac.at/rep/10875E5F, https://histbest.ub.uni-leipzig.de/receive/UBLHistBestCBU cbu 00000359 |
Link | |
Schlagworte / Register | Bibeldichtung |
Überprüft | am Original überprüft |
Erwähnung in | |
Wird erwähnt in | |
Interne Anmerkungen | |
Druck vorhanden in | |
Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MG |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 20.05.2019 |
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Prophetae Hieremiae lamenta conversa in anapaestos Latinos a Ioachimo Camerario Pabeperg(ensi) |
Zitation | Prophetae Hieremiae lamenta conversa in anapaestos Latinos a Ioachimo Camerario Pabeperg(ensi), bearbeitet von Marion Gindhart (20.05.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Camerarius,_Prophetae_Hieremiae_lamenta,_1554 |
Sprache | Latein |
Druckort | Leipzig |
Drucker/ Verleger: | Valentin Bapst d.Ä. |
Druckjahr | 1554 |
Bemerkungen zum Druckdatum | Das Druckjahr ist gesichert (TB), das Briefgedicht datiert bereits vom 13. November 1553. |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 B 3798 |
VD16/17-Eintrag | gateway-bayern.de/VD16+B+3798 |
PDF-Scan | http://data.onb.ac.at/rep/10875E5F, https://histbest.ub.uni-leipzig.de/receive/UBLHistBestCBU cbu 00000359 |
Schlagworte / Register | Bibeldichtung |
Streckenbeschreibung
- Bl. A1v: Joachim Camerarius I. - Dum vagor & patriae miserandam specto ruinam (Inc.). (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Begleitgedicht des Camerarius zu seiner Versifikation der Klagelieder Jeremias (7 elegische Distichen): Angesichts der schlimmen Lage, die das Reich selbst verschuldet habe, und in Angst vor der Strafe Gottes nehme er in Gedichtform die Klagen des Propheten (Jeremia) auf. Er überantworte sich Christus, der um Erbarmen für das Reich gebeten und als guter Hirte angerufen wird.
- Bl. A2r-A5v: Joachim Camerarius I. - Sermo Ioachimi Camerarii Paberg(ensis) de conversione in linguam Latinam, lamentorum Hieremiae prophetae, cui est inclusa interpretatio precationis propheticae adiectae lamentis, ad Iohannem Cratonem Vratislaviensem archiatrum v(irum) cl(arissimum) amicum s(uum) s(alutem dicit).
- Bl. A6r-D1v: Joachim Camerarius I. - Threni Hieremiae prophetae. (Werkbeschreibung)
(Kurzbeschreibung einblenden)
Versifikation der Klagelieder ("Threni") Jeremias in lateinischen Anapästen. Sie werden von fünf elegischen Distichen eingeleitet.
- Bl. D1v-D4r: Joachim Camerarius I. - Ad Germaniam, ut convertatur ad curam salutis suae.