Gillis, Lectori, 1539: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
MG (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Werk |Name=Pierre Gillis |d_status=Verfasser |DatumErstnachweis=1539 |d_language=Latein |d_werktitle=Lectori Pe(trus) Aeg(idius) |Kurzbeschreibung=Das in 21…“) |
MG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|d_language=Latein | |d_language=Latein | ||
|d_werktitle=Lectori Pe(trus) Aeg(idius) | |d_werktitle=Lectori Pe(trus) Aeg(idius) | ||
|Kurzbeschreibung=Das in 21 Hendekasyllaben verfasste launige Gedicht empfiehlt allen, die an den ''fabulae iocosae Aesopi'' interessiert sind, die vorliegende neue, mit Superlativen angepriesene Ausgabe zum günstigen Erwerb. Fazit: | |Kurzbeschreibung=Das in 21 Hendekasyllaben verfasste launige Gedicht empfiehlt allen, die an den ''fabulae iocosae Aesopi'' interessiert sind, die vorliegende neue, mit Superlativen angepriesene Ausgabe zum günstigen Erwerb. Fazit: (...) ''libellus iste / prorsus nobilis, elegans, Latinus, / horarum est simul omnium libellus.'' (vv. 19-21) | ||
|Register=Fabel; Widmungsgedicht; Edition; | |Register=Fabel; Widmungsgedicht; Edition; | ||
|Paratext_jn=ja | |Paratext_jn=ja |
Version vom 23. Mai 2017, 13:02 Uhr
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Lectori Pe(trus) Aeg(idius), bearbeitet von Marion Gindhart (23.05.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Pierre Gillis |
Status | Verfasser |
Sprache | Latein |
Werktitel | Lectori Pe(trus) Aeg(idius) |
Kurzbeschreibung | Das in 21 Hendekasyllaben verfasste launige Gedicht empfiehlt allen, die an den fabulae iocosae Aesopi interessiert sind, die vorliegende neue, mit Superlativen angepriesene Ausgabe zum günstigen Erwerb. Fazit: (...) libellus iste / prorsus nobilis, elegans, Latinus, / horarum est simul omnium libellus. (vv. 19-21) |
Erstnachweis | 1539 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
Schlagworte / Register | Fabel; Widmungsgedicht; Edition |
Paratext zu | |
Paratext? | ja |
Paratext zu | Camerarius, Fabulae Aesopica (Druck), 1539 |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Fabulae Aesopica (Druck), 1539 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
Carmen | |
Gedicht? | ja |
Widmungsempfänger | Leser |
Incipit | Quisquis noscere fabulas iocosas |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MG |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 23.05.2017 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Lectori Pe(trus) Aeg(idius), bearbeitet von Marion Gindhart (23.05.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Pierre Gillis
|
Sprache | Latein |
Werktitel | Lectori Pe(trus) Aeg(idius) |
Kurzbeschreibung | Das in 21 Hendekasyllaben verfasste launige Gedicht empfiehlt allen, die an den fabulae iocosae Aesopi interessiert sind, die vorliegende neue, mit Superlativen angepriesene Ausgabe zum günstigen Erwerb. Fazit: (...) libellus iste / prorsus nobilis, elegans, Latinus, / horarum est simul omnium libellus. (vv. 19-21) |
Erstnachweis | 1539
|
Schlagworte / Register | Fabel; Widmungsgedicht; Edition |
Paratext zu | |
Paratext? | ja |
Paratext zu | Camerarius, Fabulae Aesopica (Druck), 1539 |
Überliefert in | |
Druck | Camerarius, Fabulae Aesopica (Druck), 1539 |
Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
Carmen | |
Gedicht? | ja |
Widmungsempfänger | Leser |
Incipit | Quisquis noscere fabulas iocosas |
Bearbeitungsdatum | 23.05.2017 |