Camerarius an Hier. Wolf, 30.05.1550: Unterschied zwischen den Versionen
MH (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MH (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 25: | Zeile 25: | ||
=== Regest === | === Regest === | ||
Camerarius habe Wolfs (Demosthenes-)Übersetzung und auch den beiliegenden Brief ([[Hier. Wolf an Camerarius, 01.03.1550|vom 01.03.1550]]) erhalten. Er weist den Wunsch Wolfs (Camerarius solle nun selbst auch eine eigene Übersetzung des gesamten Demosthenes vornehmen) mit Verweis auf widrige Umstände zurück, gibt aber zu, | Camerarius habe Wolfs (Demosthenes-)Übersetzung und auch den beiliegenden Brief ([[Hier. Wolf an Camerarius, 01.03.1550|vom 01.03.1550]]) erhalten. Er weist den Wunsch Wolfs (Camerarius solle nun selbst auch eine eigene, bessere Übersetzung des gesamten Demosthenes vornehmen) mit Verweis auf widrige Umstände zurück, gibt aber zu, überaus qualifiziert für diese Aufgabe zu sein. | ||
Dank für die Zusendung der Übersetzung. Camerarius wünscht Wolf gute Erholung und eine gute Reise. Er bittet Wolf um die Zusendung von Briefen, | Dank für die Zusendung der Übersetzung. Camerarius wünscht Wolf gute Erholung und eine gute Reise. Er bittet Wolf um die Zusendung von Briefen, falls dies (in Frankreich) möglich sein sollte. | ||
In Leipzig sei noch alles friedlich, obgleich weitsichtigere Männer Vieles füchteten und man einige schlechte Zeichen für die Zukunft wahrnehmen könne. Camerarius gehe, wie es recht sei, seinen Pflichten nach und überlasse Christus den Ausgang. | |||
Lebewohl. | Lebewohl. | ||
=== Anmerkungen === | === Anmerkungen === | ||
* Zur Demosthenesübersetzung Wolfs: Gemeint ist die 1549 in Basel erschienene Gesamtausgabe ''Demosthenis et Aeschinis Principum Graeciae Oratorum Opera'' (VD16 D 487). | * Zur Demosthenesübersetzung Wolfs: Gemeint ist die 1549 in Basel erschienene Gesamtausgabe ''Demosthenis et Aeschinis Principum Graeciae Oratorum Opera'' (VD16 D 487). | ||
Version vom 24. April 2017, 18:14 Uhr
| Briefe mit demselben Datum | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
| Werksigle | OCEp 806 |
|---|---|
| Zitation | Camerarius an Hier. Wolf, 30.05.1550, bearbeitet von Manuel Huth (24.04.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_806 |
| Besitzende Institution | |
| Signatur, Blatt/Seite | |
| Ausreifungsgrad | Druck |
| Erstdruck in | Camerarius, Epistolae familiares, 1583 |
| Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 448 |
| Zweitdruck in | |
| Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
| Sonstige Editionen | Zäh 2013, Nr. 30 |
| Wird erwähnt in | |
| Fremdbrief? | nein |
| Absender | Joachim Camerarius I. |
| Empfänger | Hieronymus Wolf |
| Datum | 1550/05/30 |
| Datum gesichert? | nein |
| Bemerkungen zum Datum | 3. Cal. Iunii |
| Unscharfes Datum Beginn | |
| Unscharfes Datum Ende | |
| Sprache | Latein |
| Entstehungsort | Leipzig |
| Zielort | Basel;Augsburg |
| Gedicht? | ja |
| Incipit | Versionem tuam accepi |
| Link zur Handschrift | |
| Regest vorhanden? | |
| Paratext ? | ja |
| Paratext zu | |
| Kurzbeschreibung | |
| Anlass | |
| Register | |
| Handschrift | |
| Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
| Notizen | |
| Wiedervorlage | ja |
| Bearbeiter | Benutzer:MH |
| Gegengelesen von | |
| Datumsstempel | 24.04.2017 |
| Werksigle | OCEp 806 |
|---|---|
| Zitation | Camerarius an Hier. Wolf, 30.05.1550, bearbeitet von Manuel Huth (24.04.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_806 |
| Ausreifungsgrad | Druck |
| Erstdruck in | Camerarius, Epistolae familiares, 1583 |
| Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 448 |
| Sonstige Editionen | Zäh 2013, Nr. 30 |
| Fremdbrief? | nein |
| Absender | Joachim Camerarius I. |
| Empfänger | Hieronymus Wolf |
| Datum | 1550/05/30 |
| Datum gesichert? | nein |
| Bemerkungen zum Datum | 3. Cal. Iunii |
| Sprache | Latein |
| Entstehungsort | Leipzig |
| Zielort | Basel;Augsburg |
| Gedicht? | ja |
| Incipit | Versionem tuam accepi |
| Paratext ? | ja |
| Datumsstempel | 24.04.2017 |
Ermittelter Zielort: Basel oder Ausburg. Hieronymus Wolf hatte in einem Brief (vom 01.03.1550) geschrieben, er werde bald nach Frankreich aufbrechen. Camerarius solle seine Briefe entweder nach Basel an Oporinus oder nach Augsburg an Johann Jakob Fugger schicken.
Regest
Camerarius habe Wolfs (Demosthenes-)Übersetzung und auch den beiliegenden Brief (vom 01.03.1550) erhalten. Er weist den Wunsch Wolfs (Camerarius solle nun selbst auch eine eigene, bessere Übersetzung des gesamten Demosthenes vornehmen) mit Verweis auf widrige Umstände zurück, gibt aber zu, überaus qualifiziert für diese Aufgabe zu sein.
Dank für die Zusendung der Übersetzung. Camerarius wünscht Wolf gute Erholung und eine gute Reise. Er bittet Wolf um die Zusendung von Briefen, falls dies (in Frankreich) möglich sein sollte.
In Leipzig sei noch alles friedlich, obgleich weitsichtigere Männer Vieles füchteten und man einige schlechte Zeichen für die Zukunft wahrnehmen könne. Camerarius gehe, wie es recht sei, seinen Pflichten nach und überlasse Christus den Ausgang.
Lebewohl.
Anmerkungen
- Zur Demosthenesübersetzung Wolfs: Gemeint ist die 1549 in Basel erschienene Gesamtausgabe Demosthenis et Aeschinis Principum Graeciae Oratorum Opera (VD16 D 487).