Benutzer: HIWI/Drafts: Unterschied zwischen den Versionen
HIWI (Diskussion | Beiträge) |
VG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
==Editionsprinzipien== | ==Editionsprinzipien== | ||
Camerarius' "Bedencken" liegt in zwei handschriftlichen Versionen mit den Signaturen HStA 10328 (hier '''A''') und Mscr.dresd.k.5 (hier '''B''') vor. Bei Manuskript '''A''' handelt es sich offenbar um eine offizielle Version des Dokuments: Die Schrift ist eine ordentliche Schreiberhand, die Adresse findet sich auf einem separaten Blatt und das Dokument wurde offensichtlich (zum Transport) gefaltet. | Camerarius' "Bedencken" liegt in zwei handschriftlichen Versionen mit den Signaturen [[Dresden, HStA]], Geheimer Rat 10024, Loc. 10328, Bl. 26r-35v (hier '''A''') und [[Dresden, SLUB]] Mscr.dresd.k.5, Bl. 118v-124v (hier '''B''') vor. Bei Manuskript '''A''' handelt es sich offenbar um eine offizielle Version des Dokuments: Die Schrift ist eine ordentliche Schreiberhand, die Unterschrift kann Camerarius' Hand zugeordnet werden, die Adresse findet sich auf einem separaten Blatt und das Dokument wurde offensichtlich (zum Transport) gefaltet. Die Schreiberhand von '''B''' ist dagegen individueller, die Adresse ist kaum vom Text abgehoben und das Anschreiben ist nicht vom Text des Gutachtens getrennt. Es handelt sich bei dem Dokument aller Wahrscheinlichkeit nach um eine spätere Kopie des offiziellen Dokuments. Beide Manuskripte weisen massive orthographische Unterschiede auf; inhaltlich sind sie dagegen identisch.<br> | ||
Auf Basis dieser Erkenntnisse folgt die vorliegende Edition grundsätzlich der in '''A''' überlieferten Textgestalt; Abweichungen in '''B''' werden nur vereinzelt in Fußnoten angegeben, wo der Unterschied nennenswert erscheint. Dabei wird der Text von Manuskript '''A''' unter Auflösung von Ligaturen und frühneuzeitlichen Buchstabenformen so diplomatisch wie möglich wiedergegeben. Im einzelnen gilt: | Auf Basis dieser Erkenntnisse folgt die vorliegende Edition grundsätzlich der in '''A''' überlieferten Textgestalt; Abweichungen in '''B''' werden nur vereinzelt in Fußnoten angegeben, wo der Unterschied nennenswert erscheint. Dabei wird der Text von Manuskript '''A''' unter Auflösung von Ligaturen und frühneuzeitlichen Buchstabenformen so diplomatisch wie möglich wiedergegeben. Im einzelnen gilt: | ||
Version vom 22. November 2023, 15:27 Uhr
Editionsprinzipien
Camerarius' "Bedencken" liegt in zwei handschriftlichen Versionen mit den Signaturen Dresden, HStA, Geheimer Rat 10024, Loc. 10328, Bl. 26r-35v (hier A) und Dresden, SLUB Mscr.dresd.k.5, Bl. 118v-124v (hier B) vor. Bei Manuskript A handelt es sich offenbar um eine offizielle Version des Dokuments: Die Schrift ist eine ordentliche Schreiberhand, die Unterschrift kann Camerarius' Hand zugeordnet werden, die Adresse findet sich auf einem separaten Blatt und das Dokument wurde offensichtlich (zum Transport) gefaltet. Die Schreiberhand von B ist dagegen individueller, die Adresse ist kaum vom Text abgehoben und das Anschreiben ist nicht vom Text des Gutachtens getrennt. Es handelt sich bei dem Dokument aller Wahrscheinlichkeit nach um eine spätere Kopie des offiziellen Dokuments. Beide Manuskripte weisen massive orthographische Unterschiede auf; inhaltlich sind sie dagegen identisch.
Auf Basis dieser Erkenntnisse folgt die vorliegende Edition grundsätzlich der in A überlieferten Textgestalt; Abweichungen in B werden nur vereinzelt in Fußnoten angegeben, wo der Unterschied nennenswert erscheint. Dabei wird der Text von Manuskript A unter Auflösung von Ligaturen und frühneuzeitlichen Buchstabenformen so diplomatisch wie möglich wiedergegeben. Im einzelnen gilt:
- Die Unterscheidung von u und v wurde unverändert übernommen. Die Unterscheidung von i und j wurde dagegen zugunsten von i aufhoben.
- Langes ſ und rundes s wurden beide als s wiedergegeben, entsprechend auch ſſ und ss beide als ss; ß dagegen wurde beibehalten, alle anderen potenziell auftretenden Ligaturen wurden aufgelöst.
- Im Manuskript superskribiertes e steht, wo vorhanden, adskribiert.
- Groß- und Kleinschreibung, Doppelt- und Einfach- sowie Getrenntschreibung wurden unverändert übernommen.
- Die Interpunktion wurde weitestgehend unverändert übernommen; zwischen Hauptsätzen wurden fehlende Punkte ergänzt.
- Löschungen im Original?? (Durchgestrichen geht im Wiki nicht)
Evtl. andere Prinzipien im Lateinische (u/v)???
Anmerkungen
Dies ist die Benutzerseite von Alexander Hubert.