Camerarius, Precatio ex dicto Pauli, 1577: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
MG (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Noeth (Diskussion | Beiträge) (Neuimport Werksiglen) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|d_status=Verfasser | |d_status=Verfasser | ||
|DatumErstnachweis=1577 | |DatumErstnachweis=1577 | ||
|Bemerkungen zum Erstnachweis=VD16 führt Camerarius als Beiträger erstmals für Trotzendorfs "Methodi"-Ausgabe von 1577. | |Bemerkungen zum Erstnachweis=VD16 führt Camerarius als Beiträger mit diesen Versifikationen erstmals für Trotzendorfs "Methodi"-Ausgabe von 1577. | ||
|d_language=Latein; Griechisch | |d_language=Latein; Griechisch | ||
|d_werktitle=Precatio d(omi)n(i) Camerarii ex dicto Pauli (in) I. (epistola ad) Corinth(os) I | |d_werktitle=Precatio d(omi)n(i) Camerarii ex dicto Pauli (in) I. (epistola ad) Corinth(os) I. | ||
|Kurzbeschreibung=Versifikationen von 1 Kor 30 auf Griechisch (zwei elegische Distichen) und Latein (sechs Hexameter). | |Kurzbeschreibung=Versifikationen von 1 Kor 30 auf Griechisch (zwei elegische Distichen) und Latein (sechs Hexameter). | ||
|Register=Bibeldichtung;Gebet | |Register=Bibeldichtung;Gebet | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|Druck=[[Trotzendorf, Methodi, 1577]]; [[Trotzendorf, Methodi, 1588]]; [[Trotzendorf, Methodi, 1591]]; [[Trotzendorf, Methodi, 1595]] | |Druck=[[Trotzendorf, Methodi, 1577]]; [[Trotzendorf, Methodi, 1588]]; [[Trotzendorf, Methodi, 1591]]; [[Trotzendorf, Methodi, 1595]] | ||
|Gedicht_jn=ja | |Gedicht_jn=ja | ||
|Incipit=Μοῦνην, ὦ θεοῦ ὑιέ, | |Incipit=Μοῦνην, ὦ θεοῦ ὑιέ, θεὸς καὶ σωτὴρ Ἰησοῦ | ||
Christe dei fili, deus & servator Iesu | Christe dei fili, deus & servator Iesu | ||
|w_ueberprueft=am Original überprüft | |w_ueberprueft=am Original überprüft | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
|Wiedervorlage=ja | |Wiedervorlage=ja | ||
|w_bearbeiter=MG | |w_bearbeiter=MG | ||
|Werksigle=OC 0924 | |||
}} | }} |
Aktuelle Version vom 4. Februar 2020, 02:36 Uhr
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | OC 0924 |
Zitation | Precatio d(omi)n(i) Camerarii ex dicto Pauli (in) I. (epistola ad) Corinth(os) I., bearbeitet von Marion Gindhart (04.02.2020), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0924 |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Verfasser |
Sprache | Latein; Griechisch |
Werktitel | Precatio d(omi)n(i) Camerarii ex dicto Pauli (in) I. (epistola ad) Corinth(os) I. |
Kurzbeschreibung | Versifikationen von 1 Kor 30 auf Griechisch (zwei elegische Distichen) und Latein (sechs Hexameter). |
Erstnachweis | 1577 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | VD16 führt Camerarius als Beiträger mit diesen Versifikationen erstmals für Trotzendorfs "Methodi"-Ausgabe von 1577. |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
Schlagworte / Register | Bibeldichtung; Gebet |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Paratext zu | |
Überliefert in | |
Druck | Trotzendorf, Methodi, 1577; Trotzendorf, Methodi, 1588; Trotzendorf, Methodi, 1591; Trotzendorf, Methodi, 1595 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Volltext | http://texte.camerarius.de/OC_0924 |
Carmen | |
Gedicht? | ja |
Incipit | Μοῦνην, ὦ θεοῦ ὑιέ, θεὸς καὶ σωτὴρ Ἰησοῦ
Christe dei fili, deus & servator Iesu |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MG |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 4.02.2020 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | OC 0924 |
Zitation | Precatio d(omi)n(i) Camerarii ex dicto Pauli (in) I. (epistola ad) Corinth(os) I., bearbeitet von Marion Gindhart (04.02.2020), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OC_0924 |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Sprache | Latein; Griechisch |
Werktitel | Precatio d(omi)n(i) Camerarii ex dicto Pauli (in) I. (epistola ad) Corinth(os) I. |
Kurzbeschreibung | Versifikationen von 1 Kor 30 auf Griechisch (zwei elegische Distichen) und Latein (sechs Hexameter). |
Erstnachweis | 1577 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | VD16 führt Camerarius als Beiträger mit diesen Versifikationen erstmals für Trotzendorfs "Methodi"-Ausgabe von 1577.
|
Schlagworte / Register | Bibeldichtung; Gebet |
Paratext zu | |
Paratext? | nein |
Überliefert in | |
Druck | Trotzendorf, Methodi, 1577; Trotzendorf, Methodi, 1588; Trotzendorf, Methodi, 1591; Trotzendorf, Methodi, 1595 |
Carmen | |
Gedicht? | ja |
Incipit | Μοῦνην, ὦ θεοῦ ὑιέ, θεὸς καὶ σωτὴρ Ἰησοῦ
Christe dei fili, deus & servator Iesu |
Bearbeitungsdatum | 4.02.2020 |