Bedrott an Camerarius, 01.08.1537: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 32: Zeile 32:
Vor drei Tagen habe [[Erwähnte Person::Johann Oporinus|(Johann) Oporin]] ihm mitgeteilt, dass den Commentarius## des Camerarius nicht mehr vor der Messe gedruckt werden können. Die Zeit sei zu knapp und das Buch zu umfangreich. Oporin bitte um Entschuldigung und werde ihn dafür umso gewissenhafter und fehlerfreier drucken.
Vor drei Tagen habe [[Erwähnte Person::Johann Oporinus|(Johann) Oporin]] ihm mitgeteilt, dass den Commentarius## des Camerarius nicht mehr vor der Messe gedruckt werden können. Die Zeit sei zu knapp und das Buch zu umfangreich. Oporin bitte um Entschuldigung und werde ihn dafür umso gewissenhafter und fehlerfreier drucken.


Vielleicht wisse Camerarius Genaueres zur Lage in Frankreich, aber er werde es Bedrott nachsehen, wenn dieser ihm schreibe, was man (in [[Erwähnter Ort::Straßburg]]) für erwiesen halte: Die kaiserlichen hätten einige Städte in Artois nicht nur erobert, sondern (regelrecht) verheert. Morinum##, das man Terbona## nenne, werde belagert. Als die Franzosen in die Stadt eine neue Garnison von 800 Soldaten bringen wollten, seien sie von den Kaiserlichen teils getötet, teils gefangen genommen worden. Unter den Gefangenen hätten sich einige sehr reiche und kriegskundige Männer befunden, deren Namen Bedrott vergessen habe. Der Kaiser ([[Erwähnte Person::Karl V. (HRR)|Karl V.]]) führe also erfolgreich Krieg in Belgien.
Vielleicht wisse Camerarius Genaueres zur Lage in Frankreich, aber er werde es Bedrott nachsehen, wenn dieser ihm schreibe, was man (in [[Erwähnter Ort::Straßburg]]) für erwiesen halte: Die kaiserlichen hätten einige Städte in Artois nicht nur erobert, sondern (regelrecht) verheert. ''Morinum'', das man ''Terbona'' (=[[Erwähnter Ort::Thérouanne]]) nenne, werde belagert. Als die Franzosen in die Stadt eine neue Garnison von 800 Soldaten bringen wollten, seien sie von den Kaiserlichen teils getötet, teils gefangen genommen worden. Unter den Gefangenen hätten sich einige sehr reiche und kriegskundige Männer befunden, deren Namen Bedrott vergessen habe. Der Kaiser ([[Erwähnte Person::Karl V. (HRR)|Karl V.]]) führe also erfolgreich Krieg in Belgien.


Über die Lage in Italien wisse man (in Straßburg) nichts Genaues. Gestern habe er einen Brief von einem Freund erhalten, der sich zurzeit in [[Erwähnter Ort::Padua]] aufhalte. Er schreibe unter Anderem (es folgt ein Ausschnitt aus dem Brief des Freundes): In [[Erwähnter Ort::Venedig]] hebe man massenhaft Truppen aus und verteile sie auf Triremen und Orte an der Adria-Bucht sowie im Gebiet von Istrien und Dalmatien. Insgesamt habe man 110 Triremen und 150 "Segel", denn so bezeichne man Schiffe jeder Art, von denen man kämpfe. Weder über den französischen (König [[Erwähnte Person::Franz I. (Frankreich)|Franz I.]]) noch über Kaiser (Karl V.) habe man zuverlässige Nachrichten. In Venedig stehe man entschlossen auf der Seite des Kaisers. Padua, 5. Juli.
Über die Lage in Italien wisse man (in Straßburg) nichts Genaues. Gestern habe er einen Brief von einem Freund erhalten, der sich zurzeit in [[Erwähnter Ort::Padua]] aufhalte. Er schreibe unter Anderem (es folgt ein Ausschnitt aus dem Brief des Freundes): In [[Erwähnter Ort::Venedig]] hebe man massenhaft Truppen aus und verteile sie auf Triremen und Orte an der Adria-Bucht sowie im Gebiet von Istrien und Dalmatien. Insgesamt habe man 110 Triremen und 150 "Segel", denn so bezeichne man Schiffe jeder Art, von denen man kämpfe. Weder über den französischen (König [[Erwähnte Person::Franz I. (Frankreich)|Franz I.]]) noch über Kaiser (Karl V.) habe man zuverlässige Nachrichten. In Venedig stehe man entschlossen auf der Seite des Kaisers. Padua, 5. Juli.

Version vom 30. Januar 2019, 15:56 Uhr



Diese Seite ist noch nicht bearbeitet und endkorrigiert.
Werksigle OCEp 0261
Zitation Bedrott an Camerarius, 01.08.1537, bearbeitet von Ulrich Schlegelmilch und Manuel Huth (30.01.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0261
Besitzende Institution München, BSB
Signatur, Blatt/Seite Clm 10368, Nr. 77
Ausreifungsgrad Original
Erstdruck in Camerarius, Epistolae Eobani, 1561
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck Bl. I7v-I8r
Zweitdruck in
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck
Sonstige Editionen
Wird erwähnt in
Fremdbrief? nein
Absender Jakob Bedrott
Empfänger Joachim Camerarius I.
Datum
Datum gesichert? nein
Bemerkungen zum Datum 01.08.(o.J.)
Unscharfes Datum Beginn
Unscharfes Datum Ende
Sprache Latein
Entstehungsort Straßburg
Zielort Tübingen
Gedicht? nein
Incipit Ante triduum mihi significavit Oporinus
Link zur Handschrift http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0010/bsb00104172/images/
Regest vorhanden? nein
Paratext ? nein
Paratext zu
Kurzbeschreibung
Anlass
Register Briefe/Parallelüberlieferung; Drucklegung; Politische Neuigkeiten
Handschrift nicht gesehen
Bearbeitungsstand unkorrigiert
Notizen mglw. für den Druck redigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:US; Benutzer:MH
Gegengelesen von
Datumsstempel 30.01.2019
Werksigle OCEp 0261
Zitation Bedrott an Camerarius, 01.08.1537, bearbeitet von Ulrich Schlegelmilch und Manuel Huth (30.01.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0261
Besitzende Institution München, BSB
Signatur, Blatt/Seite Clm 10368, Nr. 77
Ausreifungsgrad Original
Erstdruck in Camerarius, Epistolae Eobani, 1561
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck Bl. I7v-I8r
Fremdbrief? nein
Absender Jakob Bedrott
Empfänger Joachim Camerarius I.
Datum gesichert? nein
Bemerkungen zum Datum 01.08.(o.J.)
Sprache Latein
Entstehungsort Straßburg
Zielort Tübingen
Gedicht? nein
Incipit Ante triduum mihi significavit Oporinus
Link zur Handschrift http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/0010/bsb00104172/images/
Regest vorhanden? nein
Paratext ? nein
Register Briefe/Parallelüberlieferung; Drucklegung; Politische Neuigkeiten
Datumsstempel 30.01.2019

ACHTUNG KEIN DATUM GEFUNDEN


Zielort mutmaßlich.

Regest

Vor drei Tagen habe (Johann) Oporin ihm mitgeteilt, dass den Commentarius## des Camerarius nicht mehr vor der Messe gedruckt werden können. Die Zeit sei zu knapp und das Buch zu umfangreich. Oporin bitte um Entschuldigung und werde ihn dafür umso gewissenhafter und fehlerfreier drucken.

Vielleicht wisse Camerarius Genaueres zur Lage in Frankreich, aber er werde es Bedrott nachsehen, wenn dieser ihm schreibe, was man (in Straßburg) für erwiesen halte: Die kaiserlichen hätten einige Städte in Artois nicht nur erobert, sondern (regelrecht) verheert. Morinum, das man Terbona (=Thérouanne) nenne, werde belagert. Als die Franzosen in die Stadt eine neue Garnison von 800 Soldaten bringen wollten, seien sie von den Kaiserlichen teils getötet, teils gefangen genommen worden. Unter den Gefangenen hätten sich einige sehr reiche und kriegskundige Männer befunden, deren Namen Bedrott vergessen habe. Der Kaiser (Karl V.) führe also erfolgreich Krieg in Belgien.

Über die Lage in Italien wisse man (in Straßburg) nichts Genaues. Gestern habe er einen Brief von einem Freund erhalten, der sich zurzeit in Padua aufhalte. Er schreibe unter Anderem (es folgt ein Ausschnitt aus dem Brief des Freundes): In Venedig hebe man massenhaft Truppen aus und verteile sie auf Triremen und Orte an der Adria-Bucht sowie im Gebiet von Istrien und Dalmatien. Insgesamt habe man 110 Triremen und 150 "Segel", denn so bezeichne man Schiffe jeder Art, von denen man kämpfe. Weder über den französischen (König Franz I.) noch über Kaiser (Karl V.) habe man zuverlässige Nachrichten. In Venedig stehe man entschlossen auf der Seite des Kaisers. Padua, 5. Juli.

(Johannes) Sturm sei von in diesen Tagen von einem heftigen Fieber befallen worden. Er beglückwünsche Camerarius (und seine Tübinger Kollegen) dafür, dass (Johannes) Sinapius (an der Tübinger Universität eingestellt wurde). Bedrott sei einst gut mit ihm befreundet gewesen.

Wie Bedrott höre, lege Camerarius die Elektra aus. Camerarius möge sie bitte mit Scholien versehen (drucken lassen), damit auch andere Nutzen aus seinen Vorlesungen ziehen könnten. Was die Phoenissen betreffe, so habe Bedrott ihn schon einige Male vergeblich ermahnt, sie vom Drucker zurückzufordern. In seine Oratio funebris## füge Camerarius einige Gedichte über Cassandra/aus der Cassandra## ein. Camerarius möge ihm bitte mitteilen, woher sie seien.

Lebewohl. Grüße an (Johannes) Brenz. Bedrott schätze ihn sehr, seitdem er dessen Commentaria## gelesen habe.

(Manuel Huth)