Camerarius an Karlowitz, 07.07.1554: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (MH verschob die Seite Camerarius an Karlowitz, 07.07.15XX nach Camerarius an Karlowitz, 07.07.1554, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 8: Zeile 8:
|Empfänger=Christoph von Karlowitz
|Empfänger=Christoph von Karlowitz
|DatumGesichert=nein
|DatumGesichert=nein
|Bemerkungen zum Datum=07.07.(o.J.) (Non. Vlis)
|Bemerkungen zum Datum=ermitteltes Jahr (im Druck: Non. Vlis (o.J.)); s. Hinweise zur Datierung
|Sprache=Latein
|Sprache=Latein
|Entstehungsort=o.O.
|Entstehungsort=Leipzig
|Zielort=o.O.
|Zielort=o.O.
|Gedicht_jn=nein
|Gedicht_jn=nein
Zeile 19: Zeile 19:
|Bearbeitungsstand=unkorrigiert
|Bearbeitungsstand=unkorrigiert
|Wiedervorlage=ja
|Wiedervorlage=ja
|Bearbeiter=MH
|Bearbeiter=TW; MH
}}
}}
Entstehungsort ermittelt.


=== Hinweise zur Datierung ===
##


=== Regest ===
=== Regest ===
(1) Die widersprüchlichen Meldungen über Krieg oder Frieden trieben C. zur Resignation und bewogen ihn, nur noch in der Sorge um die Wissenschaft und in Vertrauen auf Gott zu leben.  
(1) Die widersprüchlichen Meldungen über Krieg oder Frieden trieben C. zur Resignation und bewogen ihn, nur noch in der Sorge um die Wissenschaft und in Vertrauen auf Gott zu leben.  


(2) C., der K. während dessen Abwesenheit die Übersetzung einiger Reden des De-mosthenes zugeschickt hatte, weist auf [[Erwähnte Person::Hieronymus Wolf|(Hieronymus) Wolfs]] neu durchgesehene Demosthenesübersetzung hin. C. sendet K. den auf dessen Wunsch angefertigten Kommentar (zu Demosthenes).  
(2) C., der K. während dessen Abwesenheit die Übersetzung einiger Reden des De-mosthenes zugeschickt hatte, weist auf [[Erwähnte Person::Hieronymus Wolf|(Hieronymus) Wolfs]] neu durchgesehene Demosthenesübersetzung## hin. C. sendet K. den auf dessen Wunsch angefertigten Kommentar (zu Demosthenes)##.  


(3) Segenswunsch für die Verhandlungen und K.` Rückkehr.
(3) Segenswunsch für die Verhandlungen und K.' Rückkehr.


(Torsten Woitkowitz)
(Torsten Woitkowitz)

Version vom 29. Januar 2019, 20:48 Uhr



Diese Seite ist noch nicht bearbeitet und endkorrigiert.
Werksigle OCEp 0516
Zitation Camerarius an Karlowitz, 07.07.1554, bearbeitet von Torsten Woitkowitz und Manuel Huth (29.01.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0516
Besitzende Institution
Signatur, Blatt/Seite
Ausreifungsgrad Druck
Erstdruck in Camerarius, Epistolae familiares, 1583
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck S. 076-077
Zweitdruck in
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck
Sonstige Editionen
Wird erwähnt in
Fremdbrief? nein
Absender Joachim Camerarius I.
Empfänger Christoph von Karlowitz
Datum
Datum gesichert? nein
Bemerkungen zum Datum ermitteltes Jahr (im Druck: Non. Vlis (o.J.)); s. Hinweise zur Datierung
Unscharfes Datum Beginn
Unscharfes Datum Ende
Sprache Latein
Entstehungsort Leipzig
Zielort o.O.
Gedicht? nein
Incipit Erant qui conflictus et proelia
Link zur Handschrift
Regest vorhanden? nein
Paratext ? nein
Paratext zu
Kurzbeschreibung
Anlass
Register
Handschrift unbekannt
Bearbeitungsstand unkorrigiert
Notizen
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:TW; Benutzer:MH
Gegengelesen von
Datumsstempel 29.01.2019
Werksigle OCEp 0516
Zitation Camerarius an Karlowitz, 07.07.1554, bearbeitet von Torsten Woitkowitz und Manuel Huth (29.01.2019), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_0516
Ausreifungsgrad Druck
Erstdruck in Camerarius, Epistolae familiares, 1583
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck S. 076-077
Fremdbrief? nein
Absender Joachim Camerarius I.
Empfänger Christoph von Karlowitz
Datum gesichert? nein
Bemerkungen zum Datum ermitteltes Jahr (im Druck: Non. Vlis (o.J.)); s. Hinweise zur Datierung
Sprache Latein
Entstehungsort Leipzig
Zielort o.O.
Gedicht? nein
Incipit Erant qui conflictus et proelia
Regest vorhanden? nein
Paratext ? nein
Datumsstempel 29.01.2019

ACHTUNG KEIN DATUM GEFUNDEN


Entstehungsort ermittelt.

Hinweise zur Datierung

##

Regest

(1) Die widersprüchlichen Meldungen über Krieg oder Frieden trieben C. zur Resignation und bewogen ihn, nur noch in der Sorge um die Wissenschaft und in Vertrauen auf Gott zu leben.

(2) C., der K. während dessen Abwesenheit die Übersetzung einiger Reden des De-mosthenes zugeschickt hatte, weist auf (Hieronymus) Wolfs neu durchgesehene Demosthenesübersetzung## hin. C. sendet K. den auf dessen Wunsch angefertigten Kommentar (zu Demosthenes)##.

(3) Segenswunsch für die Verhandlungen und K.' Rückkehr.

(Torsten Woitkowitz)