Camerarius, Μ. Λουτῆρος ἐπιτάφιον, 1546: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
}} | }} | ||
==Widmung und Entstehungskontext== | ==Widmung und Entstehungskontext== | ||
Das griechische Epitaphium des Camerarius ist gemeinsam mit einem vorausgehenden lateinischen als Paratext Melanchthons Grabrede auf Martin Luther angefügt. | |||
== Aufbau und Inhalt == | == Aufbau und Inhalt == | ||
Epitaphium auf Martin Luther in Dialogform. Ein Fremder erkundigt sich beim Grabhüter, um wessen Grab es sich handelt. | |||
== Überlieferung == | == Überlieferung == | ||
== Forschungsliteratur== | == Forschungsliteratur== |
Version vom 20. Dezember 2017, 15:40 Uhr
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Μ. Λουτῆρος ἐπιτάφιον. Κοσμήτωρ τάφου καὶ ξένός. Ξε. Tοῦ τάφος ἐστὶ ὅδε; (Inc.), bearbeitet von Jochen Schultheiß (20.12.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I. |
Status | Verfasser |
Sprache | Griechisch |
Werktitel | Μ. Λουτῆρος ἐπιτάφιον. Κοσμήτωρ τάφου καὶ ξένός. Ξε. Tοῦ τάφος ἐστὶ ὅδε; (Inc.) |
Kurzbeschreibung | Epitaphium auf Martin Luther in Dialogform. Ein Fremder erkundigt sich beim Grabhüter, um wessen Grab es sich handelt. |
Erstnachweis | 1546 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Jahr des Erstdruckes |
Datum unscharfer Erstnachweis (Beginn) | |
Datum unscharfer Erstnachweis (Ende) | |
Schlagworte / Register | Epitaphium; Epigramm |
Paratext zu | |
Paratext? | ja |
Paratext zu | Melanchthon, Oratio in funere Lutheri, 1546 |
Überliefert in | |
Druck | Melanchthon, Oratio in funere Lutheri, 1546 |
Erstdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | |
Volltext | http://texte.camerarius.de/ |
Carmen | |
Gedicht? | ja |
Nachruf auf | Martin Luther |
Incipit | Tοῦ τάφος ἐστὶ ὅδε; |
Erwähnungen des Werkes und Einfluss von Fremdwerken | |
Wird erwähnt in | |
Folgende Handschriften und gedruckte Fremdwerke beeinflussten/bildeten die Grundlage für dieses Werk | |
Bearbeitungsstand | |
Überprüft | noch nicht am Original überprüft |
Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
Notizen | Auch in Melanchthon, Oratio in funere Lutheri, 1546 enthalten? |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 20.12.2017 |
Opus Camerarii | |
---|---|
Werksigle | |
Zitation | Μ. Λουτῆρος ἐπιτάφιον. Κοσμήτωρ τάφου καὶ ξένός. Ξε. Tοῦ τάφος ἐστὶ ὅδε; (Inc.), bearbeitet von Jochen Schultheiß (20.12.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/ |
Name | Joachim Camerarius I.
|
Sprache | Griechisch |
Werktitel | Μ. Λουτῆρος ἐπιτάφιον. Κοσμήτωρ τάφου καὶ ξένός. Ξε. Tοῦ τάφος ἐστὶ ὅδε; (Inc.) |
Kurzbeschreibung | Epitaphium auf Martin Luther in Dialogform. Ein Fremder erkundigt sich beim Grabhüter, um wessen Grab es sich handelt. |
Erstnachweis | 1546 |
Bemerkungen zum Erstnachweis | Jahr des Erstdruckes
|
Schlagworte / Register | Epitaphium; Epigramm |
Paratext zu | |
Paratext? | ja |
Paratext zu | Melanchthon, Oratio in funere Lutheri, 1546 |
Überliefert in | |
Druck | Melanchthon, Oratio in funere Lutheri, 1546 |
Carmen | |
Gedicht? | ja |
Nachruf auf | Martin Luther |
Incipit | Tοῦ τάφος ἐστὶ ὅδε; |
Bearbeitungsdatum | 20.12.2017 |
Widmung und Entstehungskontext
Das griechische Epitaphium des Camerarius ist gemeinsam mit einem vorausgehenden lateinischen als Paratext Melanchthons Grabrede auf Martin Luther angefügt.
Aufbau und Inhalt
Epitaphium auf Martin Luther in Dialogform. Ein Fremder erkundigt sich beim Grabhüter, um wessen Grab es sich handelt.