Galen, Opera omnium utilissima, 1536: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
JS (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
|d_bearbeitungsstand=korrigiert | |d_bearbeitungsstand=korrigiert | ||
|Wiedervorlage=ja | |Wiedervorlage=ja | ||
|d_bearbeiter= | |d_bearbeiter=JS; | ||
|d_author=Joachim Camerarius | |d_author=Joachim Camerarius | ||
|d_sort=Camerarius, Joachim | |d_sort=Camerarius, Joachim | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
|d_stichworte=Galen-Ausgabe | |d_stichworte=Galen-Ausgabe | ||
}} | }} | ||
==Streckenbeschreibung== | |||
*Bl. A2r-A2v: ''Joseph Zimmermann - Iosephus Tectander, Ioanni Antonino philosopho & medico absolutissimo, s(alutem) d(icit).'' | |||
*S. 437-440: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Cl(audii) Galeni Pergameni libellus ad Pamphilianum de theriaca, Ioachimo Qu(aestore) interprete. (Übersetzung des Camerarius zu Galen; bereits in der früheren Theriak-Schrift enthalten) | *S. 437-440: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Cl(audii) Galeni Pergameni libellus ad Pamphilianum de theriaca, Ioachimo Qu(aestore) interprete. (Übersetzung des Camerarius zu Galen; bereits in der früheren Theriak-Schrift enthalten) |
Version vom 28. März 2017, 12:32 Uhr
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Cl. Galeni Pergameni (...) opera omnia utilissima, a doctissimis viris partim nunc primum Latinitate donata, partim vero ad exemplaria Graeca diligentius recognita |
Zitation | Cl. Galeni Pergameni (...) opera omnia utilissima, a doctissimis viris partim nunc primum Latinitate donata, partim vero ad exemplaria Graeca diligentius recognita, bearbeitet von Jochen Schultheiß (28.03.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Galen,_Opera_omnium_utilissima,_1536 |
Sprache | Latein |
Druckort | Basel |
Drucker/ Verleger: | Andreas Cratander |
Druckjahr | 1536 |
Bemerkungen zum Druckdatum | Gesichert (Titelblatt, Kolophon); Datierung des Widmungsbriefes: quarto idus Martias |
Unscharfes Druckdatum Beginn | 1536/03/12 |
Unscharfes Druckdatum Ende | 1536/12/31 |
Auflagen | |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 G 126 |
Baron | |
VD16/17-Eintrag | http://gateway-bayern.de/VD16+G+126 |
PDF-Scan | http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10622383-1, http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:urmel-986da0cb-356a-4c00-8257-fa32bd70a5e98-00000240-00115, http://data.onb.ac.at/ABO/+Z165052309, http://data.onb.ac.at/ABO/+Z167130105 |
Link | |
Schlagworte / Register | |
Überprüft | noch nicht am Original überprüft |
Erwähnung in | |
Wird erwähnt in | |
Interne Anmerkungen | |
Druck vorhanden in | |
Bearbeitungsstand | korrigiert |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:JS |
Gegengelesen von | |
Bearbeitungsdatum | 28.03.2017 |
Druck | |
---|---|
Drucktitel | Cl. Galeni Pergameni (...) opera omnia utilissima, a doctissimis viris partim nunc primum Latinitate donata, partim vero ad exemplaria Graeca diligentius recognita |
Zitation | Cl. Galeni Pergameni (...) opera omnia utilissima, a doctissimis viris partim nunc primum Latinitate donata, partim vero ad exemplaria Graeca diligentius recognita, bearbeitet von Jochen Schultheiß (28.03.2017), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Galen,_Opera_omnium_utilissima,_1536 |
Sprache | Latein |
Druckort | Basel |
Drucker/ Verleger: | Andreas Cratander |
Druckjahr | 1536 |
Bemerkungen zum Druckdatum | Gesichert (Titelblatt, Kolophon); Datierung des Widmungsbriefes: quarto idus Martias |
Unscharfes Druckdatum Beginn | 1536/03/12 |
Unscharfes Druckdatum Ende | 1536/12/31 |
Bibliothekarische Angaben | |
VD16/17 | VD16 G 126 |
VD16/17-Eintrag | http://gateway-bayern.de/VD16+G+126 |
PDF-Scan | http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10622383-1, http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:urmel-986da0cb-356a-4c00-8257-fa32bd70a5e98-00000240-00115, http://data.onb.ac.at/ABO/+Z165052309, http://data.onb.ac.at/ABO/+Z167130105 |
Erwähnte Werke, Drucke und Briefe | |
Wird erwähnt in |
Streckenbeschreibung
- Bl. A2r-A2v: Joseph Zimmermann - Iosephus Tectander, Ioanni Antonino philosopho & medico absolutissimo, s(alutem) d(icit).
- S. 437-440: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Cl(audii) Galeni Pergameni libellus ad Pamphilianum de theriaca, Ioachimo Qu(aestore) interprete. (Übersetzung des Camerarius zu Galen; bereits in der früheren Theriak-Schrift enthalten)