Xenophon, Opera, 1572: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(17 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Drucke
{{Drucke
 
|d_werktitle=Ξενοφῶντος ἅπαντα τὰ σῳζόμενα βιβλία. Xenophontis (...) omnia, quae exstant, opera, Ioanne Levvenklaio interprete. Additis interpretis adnotationibus, Graecae linguae studiosis haud parum utitilitatis allaturis (...) Editio secunda
 
|d_language=Latein; Griechisch
|d_author=Joachim Camerarius
|d_sort=Camerarius, Joachim
|d_status=Übersetzer
|d_language=
|d_werktitle=Ξενοφώντος ἅπαντα τὰ σῳζόμενα βιβλία. Xenophontis (...) opera, Ioanne Levvenklaio interprete. cum annotationibus eiusdem et indice copioso. de re equestri, Ioachimo Camerario interprete liber I (...)
|d_place=Basel
|d_place=Basel
|d_printer=Guarin, Thomas
|d_printer=Thomas Guarin
|d_date=1572
|d_date=1572
|d_auflagen=
|d_date-Bemerkung=Gesichert (Titelblatt)
|d_bandtitel=
|d_auflagen=[[Xenophon, Opera, 1569|Basel: Thomas Guarin, 1569]]; Basel: Thomas Guarin, 1572
|d_seite=
|Register=Gesamtedition;Hippologie
|d_enhalten=
|d_personen=Xenophon PND 118635808 ; Leunclavius, Johannes PND 100188826 ; Ribittus, Johannes PND 104047267 ; Utenhove, Karel PND 121650723 ; Hermann, Daniel PND 119706644
|d_vd16=VD16 X 7
|d_vd16=VD16 X 7
|d_baron=
|d_vd16_link=http://gateway-bayern.de/VD16+X+7
|d_vd16_link=http://gateway-bayern.de/VD16+X+7
|d_pdf=http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10139983.html
|d_pdf=http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10139983-3
 
|d_ueberprueft=am Original überprüft
 
|d_ueberprueft=noch nicht am Original überprüft
|d_bearbeitungsstand=korrigiert
|d_bearbeitungsstand=korrigiert
|d_bearbeiter=SchmSeb, MH
|Wiedervorlage=ja
 
|d_bearbeiter=JS
 
|d_sort=Camerarius, Joachim
 
|Bearbeiter=Benutzer:SchmSeb, MH
|d_notiz=
|Bearbeitungsstand=unkorrigiert
|d_datum=2015/05/12
|d_gattung=Traktat
|d_thema=Sonstiges
|d_stichworte=
|d_beschreibung=
|d_forschung=
}}
}}
===Streckenbeschreibung===
Hierin enthalten:
*S. 736-752: '''Joachim Camerarius I. (Üs.) - Xenophontis de re equestri liber. Ioachimo Camerario interprete.''' {{Beschreibungen|Camerarius, Xenophontis libellus de re equestri (lat.), 1539}}
:<small>Zweispaltige Seiten mit griechischem Ausgangstext und lateinischer Übersetzung.</small>

Aktuelle Version vom 20. Oktober 2022, 15:27 Uhr


Druck
Drucktitel Ξενοφῶντος ἅπαντα τὰ σῳζόμενα βιβλία. Xenophontis (...) omnia, quae exstant, opera, Ioanne Levvenklaio interprete. Additis interpretis adnotationibus, Graecae linguae studiosis haud parum utitilitatis allaturis (...) Editio secunda
Zitation Ξενοφῶντος ἅπαντα τὰ σῳζόμενα βιβλία. Xenophontis (...) omnia, quae exstant, opera, Ioanne Levvenklaio interprete. Additis interpretis adnotationibus, Graecae linguae studiosis haud parum utitilitatis allaturis (...) Editio secunda, bearbeitet von Jochen Schultheiß (20.10.2022), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Xenophon,_Opera,_1572
Sprache Latein; Griechisch
Druckort Basel
Drucker/ Verleger: Thomas Guarin
Druckjahr 1572
Bemerkungen zum Druckdatum Gesichert (Titelblatt)
Unscharfes Druckdatum Beginn
Unscharfes Druckdatum Ende
Auflagen Basel: Thomas Guarin, 1569; Basel: Thomas Guarin, 1572
Bibliothekarische Angaben
VD16/17 VD16 X 7
Baron
VD16/17-Eintrag http://gateway-bayern.de/VD16+X+7
PDF-Scan http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10139983-3
Link
Schlagworte / Register Gesamtedition, Hippologie
Überprüft am Original überprüft
Erwähnung in
Wird erwähnt in
Interne Anmerkungen
Druck vorhanden in
Bearbeitungsstand korrigiert
Wiedervorlage ja
Bearbeiter Benutzer:JS
Gegengelesen von
Bearbeitungsdatum 20.10.2022
Druck
Drucktitel Ξενοφῶντος ἅπαντα τὰ σῳζόμενα βιβλία. Xenophontis (...) omnia, quae exstant, opera, Ioanne Levvenklaio interprete. Additis interpretis adnotationibus, Graecae linguae studiosis haud parum utitilitatis allaturis (...) Editio secunda
Zitation Ξενοφῶντος ἅπαντα τὰ σῳζόμενα βιβλία. Xenophontis (...) omnia, quae exstant, opera, Ioanne Levvenklaio interprete. Additis interpretis adnotationibus, Graecae linguae studiosis haud parum utitilitatis allaturis (...) Editio secunda, bearbeitet von Jochen Schultheiß (20.10.2022), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/Xenophon,_Opera,_1572
Sprache Latein; Griechisch
Druckort Basel
Drucker/ Verleger: Thomas Guarin
Druckjahr 1572
Bemerkungen zum Druckdatum Gesichert (Titelblatt)
Auflagen Basel: Thomas Guarin, 1569; Basel: Thomas Guarin, 1572
Bibliothekarische Angaben
VD16/17 VD16 X 7
VD16/17-Eintrag http://gateway-bayern.de/VD16+X+7
PDF-Scan http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10139983-3
Schlagworte / Register Gesamtedition, Hippologie
Erwähnte Werke, Drucke und Briefe
Wird erwähnt in

Streckenbeschreibung

Hierin enthalten:

  • S. 736-752: Joachim Camerarius I. (Üs.) - Xenophontis de re equestri liber. Ioachimo Camerario interprete. (Werkbeschreibung)

    (Kurzbeschreibung einblenden)

    Übersetzung zu Xenophons Schrift über die Reitkunst ("Περὶ ἱππικῆς").

Zweispaltige Seiten mit griechischem Ausgangstext und lateinischer Übersetzung.